"Джеймс Эллрой. Секреты Лос-Анджелеса ("Лос-анджелесский квартет" #3)" - читать интересную книгу авторабуквы! Получив сведения из анонимного источника, сержант Винсеннс... ну и
так далее. Как тебе, Джеки? - Красиво. - Точно! Такие вот красоты и обеспечивают мне тираж в девятьсот тысяч. И между прочим, продажи все растут! Знаешь что? Добавлю-ка я, пожалуй, что ты два раза разводился, потому что на первое место ставишь борьбу с наркотиками, а жены твои не могли этого пережить. И еще: что вырос ты в приюте города Винсеннс, штат Индиана, и фамилию получил в честь этого местечка. Джек - Победитель с ба-а-альшой буквы! А в отделе его зовут "Мусорщик Джек" - с тех самых пор, как, поймав Чарли Паркера по кличке Баклан, сунул его головой в мусорный бак у клуба "Замбоанга". - Лучше про "Жетон Чести" напиши. Как я с Миллером Стентоном пиво пью, как Бретта Чейза учил играть копа. Что без консультанта и сериала бы никакого не было. Что-нибудь в таком роде. Хадженс фыркнул. - Бретт небось все по малолеткам бегает? - А негры все еще умеют плясать? - Только к югу от бульвара Джефферсона. Спасибо за статью, Джек. - Не за что. - Я серьезно. Всегда рад тебя повидать. Ах ты таракан паршивый! Вот сейчас подмигнешь - потому что знаешь прекрасно: стоит тебе словечко шепнуть Уильяму X. Паркеру, моралисту недоделанному, и мне кранты. Знаешь ты, прекрасно знаешь, что случилось в сорок седьмом году, небось и документы все при тебе, и ничего не стоит чистеньким... Хадженс подмигнул. Нет, подумал Джек. Может, и многое есть в досье у редактора "Строго секретно". Но не все. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Вечеринка в самом разгаре: участок набит битком. Бесплатный бар: скотч, бурбон, ром, принесенный Джеком Винсеннсом Мусорщиком. Дик Стенсленд сочинил яичный коктейль под названием "Старая ворона". Кто-то поставил на патефон непристойные рождественские песенки: Санта со своим оленем такое там вытворяют - не перескажешь. В дежурке яблоку некуда упасть, и все идут и идут патрульные с ночной смены, утомленные отловом бродяг и жаждущие выпивки. Бад оглядел толпу. Фред Турентайн бросает стрелки В портреты разыскиваемых, Майк Крагман и Уолт Дьюкширер играют в "назови нефа" - на пари в четвертак угадывают имена цветных заключенных на снимках из полицейской картотеки. Джек Винсеннс потягивает содовую, лейтенант Фрилинг вырубился, уронив голову на стол. Эд Эксли пытался утихомирить сослуживцев, а когда ничего не вышло, скрылся у себя в кабинетике - регистрирует там арестованных, раскладывает по папкам рапорты о задержаниях. Пьяны почти все, а кто не пьян, тот усиленно над этим работает. И почти все говорят о Браунелле и Хеленовски - двоих патрульных, что сегодня попали в неотложку, о задержанных нападавших и о тех двоих, которые |
|
|