"Маргарет Эллисон. Рождественское чудо " - читать интересную книгу авторапогасил свет а мысленно пожелал ей хорошего сна.
Глава 4 Большую часть Дня благодарения Ким провела в отделении для критических больных Каждый час ей разрешали зайти на десять минут к отцу. К пяти часам вечера она уже валилась с ног. Отец находился под действием сильных седативных средств и не осознавал ее присутствия Направляясь в палату, девушка приветственно махала медсестрам рукой, и те улыбались и кивали в ответ. Все уже знали, кто она такая и зачем здесь находится. Ким вошла в палату отца, здесь царил полумрак. Отец лежал на кровати с закрытыми глазами Она села рядом и взяла его за руку. До этого Ким ни разу в жизни не держала его руки и при обычных обстоятельствах никогда не решилась бы на такой жест Но сейчас это был единственный способ контакта с ним, общепринятый и всем понятный знак расположения и привязанности Она посмотрела на его худую белую руку. - Я здесь, папа Ей уже стало казаться, что он никогда не проснется. Ким посмотрела на монитор, по которому бежали зигзагообразные линии. - О, папа, - вздохнула она. - Ты поправишься. Мне так жаль, что мы столько времени не разговаривали. Я.., о многом сожалею. Ким замолчала. Она могла бы поклясться, что ощутила, как его рука напряглась, словно пытаясь привлечь ее внимание. Ким перевела взгляд на его лицо. Отец смотрел на нее. - Папа? - прошептала Ким. Она знала, что отец не может ответить, к горлу у него была подведена трубка. И снова она ощутила слабое пожатие. Он снова закрыл глаза. - Ну; как он? - спросила сестра, заглядывая в дверь. - Он пришел в себя, - взволнованно ответила Ким. - Доктор Риссон, - громко позвала сестра, наклонясь над ним. Она взяла его руку и пощупала пульс. - Кажется, приходит в себя. Это хорошо. Доктор Хофман будет доволен. Ким улыбнулась. Ей вдруг стало легко и спокойно. Отец не только пришел в себя, он был счастлив видеть ее. Она почувствовала это. Сестра указала на часы. Ким кивнула, десять минут истекли. Выходя из палаты, они столкнулась с доктором Хофманом. - Привет, Ким, - сказал он, ослепляя ее белозубой улыбкой. - Как там наш пациент? Ким радостно заулыбалась в ответ: - Он пришел в себя. Тони кивнул:, - Хорошо. Вернитесь в палату. Я осмотрю его. Он пропустил Ким вперед, и она прошла достаточно близко от него, чтобы ощутить запах лосьона после бритья. Доктор Хофман взял в руки лист кардиограммы и бегло просмотрел его. - Хорошо, - повторил он, затем отложил кардиограмму, достал из кармана небольшой фонарик и, приподняв док тору Риссону веки, посветил в глаза. Потом убрал фонарик обратно и кивнул Ким, приглашая выйти в коридор. Как только они вышли из палаты, он сказал: - Ваш отец приходит в себя, но сознание скорее всего вернется к нему полностью только завтра. Доктор Гаркави распорядился убрать трубки, |
|
|