"Джек Эллис. Ночная жизнь " - читать интересную книгу автора

пальто и потянула назад. Он чувствовал себя как рыба, которую вытаскивают
из воды Мгновение - и перед ним вновь закачалось круглое бледное лицо.
Черные глаза, с любопытством рассматривающие его, казались жидкими. От
страха у Фила перехватило дыхание. Улыбка потускнела, взгляд черных глаз
переместился туда, где начинался переулок. Зрачки расширялись, на бледном
лице отразился испуг. Руки, держащие Фила, разжались, он упал на асфальт и
ударился головой об угол контейнера. В ушах у него зазвенело. Лицо нависло
над ним, и он почувствовал отвратительный запах. Запах гниющего мяса.
- Никуда не уходи. Я все равно тебя отыщу. Если двинешься с места, я
доберусь и до твоих дочерей. Сиди тут, - услышал он, и лицо исчезло.
Фил остался в одиночестве. Ему стало очень холодно, и он задрожал. На
лицо ему упала капля воды. Смахнув ее, он потянулся к своей сумке, но
остановился. Я тебя отыщу. Я доберусь до твоих дочерей. Руки перестали его
слушаться. Фил опустился на коробку, которая в эту ночь служила ему
постелью, подтянул к себе колени и крепко обхватил их руками.
Саймон не торопясь шел на север по Хеннепин-авеню, глубоко засунув
руки в карманы пальто и опустив голову, чтобы спрятать от ветра лицо.
Улицы Миннеаполиса еще не просохли после недавнего дождя; шурша шинами
по мокрому асфальту, мимо проносились машины, в лужах, сверкая, отражались
уличные огни. Небоскребы деловой части города скрылись из виду,
растворившись в низких облаках; лишь дымчатое зарево над центром города
бросало на тучи оранжевый отблеск. Устав от плохой, музыки и дыма - который
был не только табачным, Саймон раньше всех ушел с вечеринки. Прогулка от
Парк-авеню взбодрила его, и хотя было уже половина двенадцатого, он
чувствовал себя свежим и полным сил. Он свернул в переулок между Шестой и
Седьмой Южными улицами и за мусорным контейнером книжного магазина "Мунбим
Букс" увидел Фила. Фил сидел на размокшем картоне, обхватив руками колени и
закрыв глаза. Саймон присел рядом и внимательно посмотрел на него. Фил
открыл один глаз, узнал друга, выпрямился и откашлялся в ладонь.
- Саймон?
- Привет! Я тебя разбудил?
Фил покачал головой, он тревожным взглядом обшарил переулок, потом
вновь посмотрел на Саймона.
- Тебе лучше уйти, - сказал Фил как можно мягче
- Почему?
- Здесь происходит кое-что нехорошее.
- Что ты имеешь в виду?
Грязные шершавые руки Фила дрожали. Он вглядывался в темноту, словно
ждал, что вот-вот из нее кто-то выскочит и кинется на него.
- Я не могу тебе об этом сказать.
Саймон тоже посмотрел в темноту переулка. Ни души. Только шуршание шин
автомобилей на Хеннепин-авеню. В переулке не было никого, кроме него и
Фила. Но Фил сильно напуган, это видно с первого взгляда. Саймон не мог
припомнить, чтобы раньше он видел Фила напуганным.
- Ты хочешь есть?
Фил не ответил.
- Пошли, я тебя угощу чем-нибудь.
Фил покачал головой.
- Я не могу, он велел мне никуда не уходить.
- Кто?