"Харлан Эллисон. Пожиная бурю" - читать интересную книгу авторадолжен был Мишель Шоке из "Нэшнл Лампун". (Если Мишель когда-либо закончит
свой труд, не пропустите великолепные рисунки Лео и Дайэны Диллон. Кстати, рассказ, о котором идет речь, называется "Экосознание".) Я рад, что не поторопился, благодаря чему состав сборника стал иным. По многим причинам. Во-первых, большинство сборников, из которых я отобрал рассказы для публикации, сейчас переиздаются. Несколько издательств намерены в ближайшие годы выпустить в мягких обложках почти все мои старые книги, что, как я надеюсь, положит конец жалобам поклонников: мол, моих книг не увидишь на прилавках. Вовторых, теперь Сэм и Эви (и Луиз, и Хелен, и все прочие бесконечно терпеливые люди) получат вместо собранного по старым кускам урода новую книгу. И в-третьих, Харлан Эллисон, подписавший договор в 1970 году, уже не тот Харлан Эллисон, который пишет сегодня. Что снова возвращает меня на школьный двор Лэтропа, к созревшей буре. В 1970 году, когда я обдумывал замысел этой книги, я видел ее как сборник рассказов-предупреждений, повествующих о том, куда мы придем, если будем делать то, что делаем сейчас. Я только что вышел из периода социальных волнений и революций. Я не был одинок - сквозь него прошли мои друзья, моя страна, мой мир. В одно я верил, другое всеми фибрами души ненавидел. Я участвовал в митингах против войны во Вьетнаме, за что угодил в тюрьму и получил несколько переломов, я принимал участие в маршах мира и демонстрациях, я увидел всю глубину дикости и безумия, в которую может скатиться нормальный человек, - смерть и наркотики отняли у меня много друзей, я прошел сквозь интеллектуальный ад, после чего полтора года не мог писать, и... я устал. В сборник "Один против завтрашнего дня" я включил в качестве Книга посвящается памяти ЭВЕЛИНЫ ДЕЛЬ РЕЙ, дорогому другу, за ее смех и заботу... А также памяти ЭЛЛИСОН КРАУС, ДЖЕФРИ ГЛЕНА МИЛЛЕРА, УИЛЬФМА К. ШРОЙДЕРА, САНДРЫ ЛИ ШОЙЕР, четверым студентам университета штата Кент, бессмысленно убитым в завершающем акте отчуждения их общества. Список неполон. Существует много других имен. Их число будет расти. Среди писем, поступивших после выхода книги, было вот это, которое я привожу дословно: 10 июня 1971 1554 Колумбия-драйв Декатор, Джорджия 30032. Дорогой мистер Эллисон, в посвящении к книге "Один против завтрашнего дня" вы упоминаете "четверых студентов университета штата Кент, бессмысленно убитых..." Прошу вас принять к сведению, что эти хулиганы являлись прокоммунистически настроенными радикалами, революционерами, и анархистами, они заслужили расстрела, будь он произведен в тюрьме либо национальной гвардией. Ваше посвящение портит не плохую в остальном работу. Тем не менее я рад возможности исправить ваше мышление. Искренне ваш Джеймс Р. Чэмберс |
|
|