"Харлан Эллисон. Страх перед К" - читать интересную книгу автора

Лабиринт не всегда был его пристанищем. Оно пришло издалека, из иного
лабиринта; оно не понимало, как ему удалось попасть сюда. Существовало
множество вещей, недоступных его пониманию; до него доходили лишь смутные
оттенки смысла, но постоянно мучила всепоглощающая жажда. Как оно попало из
одного места в другое, существо не понимало, однако знало, что никогда не
сможет вернуться, поэтому существо было печальным, ощущало себя одиноким и
потерянным... И начало голодать. Потом, совершенно случайно, существо
натолкнулось на них, и тогда, спрятавшись в тень, принялось наблюдать,
утоляя жажду. Оно поработило их, потом построило для них дом, и с тех пор
они существовали вместе, в странном симбиозе. Существо не желало им вреда,
но как раз об этом они никогда не должны были узнать. Потому что, если бы
это произошло, они перестали бы кормить его, и существо погибло бы. Плача
от нестерпимой жажды, оно периодически приходило к ним, и тогда их ужас и
взаимное отвращение приносили сытость. Временами существо насылало на них
сновидения; постепенно они начали называть его К - такова была их
интерпретация его сути. А потом существо и само начало называть себя К. Но
время шло, и его нужда в них росла; ему требовалось ощущать то, что
чувствовали они; и оно шло к ним, томимое страшной жаждой.
- Там, во втором туннеле. Свет.
- Ради Бога, Ноа, твои ножи его не остановят, нужно разложить липучки.
Ноа вращал рукоятки все быстрее и быстрее, на конце стального прута
вертелись ножи, в разные стороны летели искры, круг сверкающей стали
закрывал вход в убежище. Ноа даже решил, что ножи сделаны не из жести; ему
казалось, он вспомнил: жесть не проводит электричество, однако уверен не
был.
- Он переступит через липучки, -сказал, тяжело дыша, Ноа. - А сквозь
это не пройдет.
- А что, если у него нет плоти? Если он из газа, или света, или
воздуха?
- Невозможно. В противном случае нам бы уже давно пришел конец.
Помоги! У меня устали руки.
Он в последний раз отчаянно налег на рукоятки, а потом отскочил в
сторону. Клаудиа быстро заняла его место, и устройство продолжало вращаться
с прежней скоростью.
Ноа подошел к огромной горе палок, обмотанных тряпками, и зажег одну
при помощи пламени, постоянно горевшего в старом контейнере. Тряпки были
пропитаны какой-то горючей жидкостью - через равные промежутки времени они
находили новые контейнеры с этой жидкостью, которые кто-то оставлял вместе
с другими припасами возле их жилища. Факел запылал желто-голубым пламенем,
и Ноа встал сразу возле входа, за сверкающим кругом вращающихся лезвий. К
был где-то поблизости.
В глубине туннеля мерцал свет, постепенно приближаясь к ним, наподобие
огненного шара.
- Вот он! - крикнул Ноа.
Теперь песнь заглушала все, чудовищным громом звучала в ушах, В ней
смешивались боль, голод и что-то еще: невыразимая мелодия безымянного
языка, словно нечто невиданное, пыталось научиться говорить при помощи
голосовых связок, вовсе не предназначенных для того, чтобы произносить
слова.
К бросился к ним.