"Харлан Эллисон. "Мне жаль, Арлекин!" - сказал Часовщик" - читать интересную книгу автораиммунитет к ней давно утерян. И эта болезнь обрела реальное
воплощение. Она воплотилась в л и ч н о с т ь, чего не случалось на протяжении уже многих десятилетий. Но это произошло и вызва- ло серьезные опасения. В определенных кругах среднего уровня обо всем этом думали с негодованием. Вульгарная бравада. Анархия. Позор. Другие ничего не думали, только посмеива- лись. Это происходило там, где мысли подчинялись традициям, условностям и тонким формальностям. Но если спуститься ниже, да, если опуститься на тот уровень, где люди постоянно нуж- дались в святых и грешниках, жаждали героев и злодеев так же, как хлеба и зрелищ... О, там его считали Наполеоном, Бо- ливаом, Робин Гудом - асом из асов, Иисусом, Йомо Кеньятто. Верхушка воспринимала его, как катастрофу, стихийное бедствие, при котором каждый спасает свое имущество сам. Его называли опасным еретиком, бунтовщиком без чести и совести. Его знали все - низы общества и высшие классы, но отреагиро- вали имено верха. Самые высокие инстанции. Они направили эого смутьяна с картой времени и кардиоп- ластиной в офис Часовщика. Часовщик - довольно высокий (выше шести футов роста) и неразговорчивый мужчина. Когда дела идут в соответствии со временем, он любит что-то невнятно мурлыкать себе под нос. Даже в тех группах общества, где страх был постоянным, все называли его Часовщиком. Никто и никогда не называл его Вы не произносите ненавистное имя, потому что этот че- ловек под маской способен о т м е н и т ь минуты, часы, дни и годы вашей жизни. Его маску называли Мастер-Хранитель Вре- мени. - Что происходит? - спросил Часовщик с присущей ему мягкостью. - Кто это такой на карточке времени, которую я держу в руке? Кто он? На кардиопластине указаны его характе- истики и параметры, но до того, как я лично его аннулирую, я должен точно знать, что он из себя представляет. И он обратился ко всем фискалам, доносчикам, шпикам и сыщикам, словом, всем-всем: "Кто такой Арлекин?" И опять что-то тихо замурлыкал. Для служащих с о г л а- с о в а н н о г о в р е м е н и это было потрясением. Как бы там ни было, но для них это была самая длинная речь, ког- да-либо услышанная от него. И весь персонал - фискалы, сыщи- ки, шпики и дятлы, а также многие другие, которые могли что-либо знать, - засуетился, выясняя: К Т О Т А К О Й А Р Л Е К И Н? * * * Паря выше третьего уровня над городом, он взирал на идеально-геометрическое расположение зданий Мондриана с алю- миниевой платформы воздушного судна (Ха! Разве это воздушное |
|
|