"Харлан Эллисон. Дрейфуя у островков Лангерганса: 38-54' северной широты, 77-00'13" западной долготы" - читать интересную книгу автора

существа.
К нему что-то поплыло. Он отодвинулся. Тогда оно поплыло быстрее,
выбралось на поверхность у стены кратера, продолжая распевать свою песенку
сойки, подобралось к останкам какого-то существа и вырвало из тела кусок
гниющей плоти. А потом задержалось всего на одно мгновение, чтобы
напомнить Талбо, кто является властелином этой территории.
Как и сам Талбо, эта рыба не желала умирать.
Талбо долго сидел на краю кратера, глядя вниз на озеро, на мёртвые
мечты, которые качались на волнах, словно червивая свинина в сером бульоне.
Через некоторое время он пошёл прочь от кратера и озера, снова пустился
в путь.
Он плакал.
Когда Талбо наконец добрался до берега панкреатического моря, он
обнаружил там множество вещей, которые потерял или отдал ещё в детстве.
Нашёл деревянный пулемёт на треноге - пулемёт был грязно-зелёного цвета и
вопил тра-та-та, стоило только дёрнуть за деревянную ручку. Отыскался и
набор игрушечных солдатиков - целых две армии, одна прусская, а другая
французская, её возглавлял миниатюрный Наполеон Бонапарт. Микроскоп,
слайды, чашки Петри и множество химикатов в симпатичных бутылочках с
одинаковыми этикетками. Бутылка с монетками. Тряпичная кукла, что надевают
на руку, - у неё была голова обезьяны, а на перчатке лаком для ногтей
подписано имя "Роско". Шагомер; красивая картинка с изображением
экзотической птички, причём её сделали из настоящих перьев; трубка из
стержня кукурузного початка. Целая коробка призов: картонный набор
детектива с порошком для снятия отпечатков пальцев, невидимыми чернилами и
списком секретных кодов; кольцо, к которому было прикреплено нечто,
напоминающее пластиковую бомбу, - когда он оторвал красное донышко от
бомбы и прикрыл её ладонями, то в самой глубине увидел крошечные вспышки;
фарфоровая кружка с изображением девочки и собаки; значок для расшифровки
секретных сообщений, в центре красного пластмассового круга красовалось
зажигательное стекло.
Однако тут было не всё.
Талбо не помнил, чего не хватало, но твёрдо знал, что это очень важный
предмет.
Так же точно он знал, что ему просто необходимо открыть секрет
окутанной мраком фигуры, которая прошла мимо хирургической лампы, когда он
находился у края пупка. То, что пропало, имело для него огромное значение.
Он забрался в лодку, найденную у берега панкреатического моря, и сложил
все свои находки в водонепроницаемый ящик под одним из сидений. Вытащил
большой, формой напоминающий собор радиоприёмник и положил на сиденье
рядом с уключиной.
А потом столкнул лодку в алые воды, измазав щиколотки и икры, а когда
вода поднялась выше колен, забрался в лодку и направился в сторону
островов. То, что пропало, имело для него огромное значение.
Когда на горизонте появились острова, ветер стих. Глядя на кровавое
море, Талбо спокойно дрейфовал - он попал в точку с координатами 38
градусов 54 минуты северной широты и 77 градусов 00 минут 13 секунд
западной долготы. Он попил из моря, и его затошнило. Поиграл с игрушками
из водонепроницаемого ящика. Слушал радио: передачу про очень толстого
мужчину, который занимался тем, что разгадывал разные убийства, потом