"Стенли Эллин. День пули" - читать интересную книгу автора

доволен собой. - Ты знаешь еще какого-нибудь Роуза, у кого есть
большой серый "паккард"?
Сержант кивнул нам головой, чтобы мы подошли к его столу.
- Ну давай, детка, - обратился он к Игги, - так что нас беспокоит?
Так Игги повторил все снова, и, когда он закончил, сержант только
сидел и смотрел на него, постукивая ручкой по столу. Он смотрел на
него так долго и стучал ручкой так равномерно - так, так, так, - что
моя кожа начала сползать. Я не удивился, когда он наконец сказал Игги
твердым голосом:
- Ты славный, умный мальчик.
- Что вы имеете в виду? - ответил Игги. - Я видел все это. - Он
указал на меня: - Он тоже видел. Он подтвердит.
Я приготовился к худшему, но затем с облегчением заметил, что
сержант не обращает на меня внимания. Он указал кивком на Игги и
сказал:
- Обо всем здесь сказанном, малыш, одно я тебе скажу: у тебя
слишком огромный рот для такого маленького мальчика. У тебя что, нет
других развлечений, кроме как втягивать других в неприятности?
Вот тогда-то, подумал я, и надо было убираться восвояси, и если я
когда-нибудь получал доказательства того, что лучше не вмешиваться в
дела взрослых, так это именно в тот момент. Но Игги не шевельнулся. Он
был силен в споре. Он умел отказаться от своих резонов, когда он был
не прав, но в тот раз он чувствовал свою правоту, его убежденность
подогревало попрание нравственности.
- Вы мне не вериге? - резко спросил он. - Клянусь святым Петром, я
был там, когда это случилось. Я был совсем близко!
Сержант был мрачен как туча.
- Хорошо, ты был рядом, - сказал он, - а теперь выбрось это из
головы. И держи рот на замке. У меня нет больше времени на пустые
разговоры. Давайте, идите отсюда!
Игги был так взбешен, что даже большой полицейский значок,
оказавшийся прямо перед его носом, не смог испугать его.
- Ну и наплевать, что вы мне не верите. Ничего, я расскажу отцу -
тогда посмотрите!
От наступившей вслед за этим тишины у меня зазвенело в ушах.
Сержант сел, уставившись на Игги, а Игги, слегка испугавшись
собственной вспышки, уставился на него. Думаю, его посетили те же
мысли, что и меня. Кричать на полицейского было все равно что ударить
его. Теперь мы оба кончим жизнь в тюрьме. Кроме того, в отличие от
Игги я не испытывал праведного гнева. Что касается меня, то он заманил
меня в ловушку, и я должен был расплачиваться за его безумие.
Помнится, я ненавидел его тогда даже сильнее, чем сержант.
Сержант наконец повернулся к толстому полицейскому.
- Съездите на машине к Роузу, - сказал он, - объясните ему ситуацию
и попросите приехать сюда. Да, еще: узнайте у парня его фамилию и
адрес и привезите его отца. Тогда посмотрим.
Итак, это был мой первый и единственный опыт пребывания в
полицейском участке, когда я сидел на скамье, следя за маятником
больших настенных часов и вспоминая все свои грехи. Примерно через
полчаса вошел толстый полицейский с мистером Роузом и отцом Игги. Но