"Джерри Эхерн. Канадский гамбит ("Они называют меня наемником") " - читать интересную книгу авторакинофильмов и, разумеется, разнообразнейшие пистолеты, револьверы,
винтовки - однозарядные и магазинные, полуавтоматические и штурмовые; автоматы крупно- и малокалиберные; пулеметы станковые, ручные, авиационные, зенитные, корабельные и т. д., и т. п... - Джо дожидается вас в зале для совещаний, - прощебетала девушка. - Знаете, где это? Фрост кивнул и двинулся по короткому коридору. Снова несчетные фотографии, коллажи, вырезки - все на ту же неизменную тему. Дверь редакторского кабинета была распахнута. И у Джо все по-прежнему: заваленный рукописями и гранками стол, переполненные пепельницы, пузырек с канцелярским клеем. Несколько утиных чучел на запыленных полках. Тартаро сам набивал их, припомнил Фрост. Он вступил в зал для совещаний. За дальним концом длинного полированного стола восседал Джо Тартаро собственной взлохмаченной персоной. - Здорово, Хэнк! Сто лет не виделись! Голос, как и встарь, звучал хрипловато благодаря табаку и виски, употребляемым сверх разумной меры. - Врешь, старина, только один год... Редактор почти не изменился. Те же седеющие волосы, те же глубокие морщины на обветренном лице, те же глаза, близоруко щурящиеся от непрерывного чтения. И дымит, как паровоз, отметил наемник. Хотя, попробуй не дымить при эдакой работенке... - Какими судьбами? - Заданьице получил от несравненной службы Diablo. Телохранителем - По сей день работаешь на Энди Дикона? Что ж, вольному воля, - проскрипел Тартаро, закуривая новый "Салем". - Угощайся. - Благодарю, Джо, только ментоловые не по мне. Фрост зажег "Кэмел" и уселся напротив приятеля. - В наказание за неучтивость, кофе наливай себе сам. Если хочешь со сливками, возьми в холодильнике. Джо сделал широкий жест левой рукой. - А чье именно тело ты должен охранять? Водрузив на стол чашку дымящегося кофе, Фрост уселся вновь и с удовольствием распрямил ноги. Мельком обозрел новые шестидесятипятидолларовые туфли, подивился: надолго ли хватит этой пары. - Вернее спросить, какое. Семилетнее, сопливое, противное. Поскольку Дикон заверял, будто работа - сущие каникулы, предрекаю целую кучу грядущих неприятностей. Не откажусь выслушать твое авторитетное мнение. - О чем? - О ком. Тебе знакомо имя доктора Мильтона Чильтона? - Мильтона Чильтона?.. Слыхал, слыхал. Имечко, правда, не приведи Господи, но парень весьма толковый. Женился на дочке владельца Скартвелл-Нефтехим. Газеты за ними следили и следят очень пристально. Имеешь такие деньги - постоянно попадаешь на первые полосы. Чильтон развелся... - Уже знаю. Речь идет о его отродье - Кевине Чильтоне. - А-а-а! Еще одна звезда канадской прессы. Чудо природы, архивундеркинд, малолетний гений, гордость нации - полный набор идиотских эпитетов. Получается, тебе выпало стеречь Кевина? Поздравляю и приношу |
|
|