"Дэвид Эддингс. В поисках камня (Летописи Белгариада 3)" - читать интересную книгу автора

казались изможденными долгой дорогой. Они остановились и ждали, пока
Гарион и его спутники поравняются с ними. На самом краю, переводя взгляд с
края ущелья на реку, стоял Брилл.
- Где ты пропадал? - крикнул Силк с добродушием, под которым
угадывалась острая язвительность. - Мы уже думали, что больше тебя не
увидим.
- Напрасно надеялся, Келдар, - отвечал Брилл. - Как вы оказались на
той стороне?
- Поезжайте назад, - крикнул Силк, указывая туда, откуда они
приехали. - Дня через четыре начинайте искать лощину, которая нас сюда
вывела. Если будете искать тщательно, то на поиски у вас уйдет не более
двух дней.
Один из мергов вытащил из-под левой ноги короткий лук и положил на
него стрелу, прицелился в Силка, натянул и спустил тетиву. Силк
невозмутимо следил, как стрела, крутясь на лету, описала дугу и упала в
ущелье.
- Отличный выстрел! - крикнул он.
- Не валяй дурака, - рявкнул Брилл лучнику, потом опять посмотрел на
Силка. - Я много чего о тебе слышал, Келдар.
- Значит, мне удалось приобрести некоторую известность, - скромно
заметил Силк.
- Как-нибудь я узнаю, не слишком ли слухи преувеличивают твои
достоинства.
- Такое любопытство может быть симптомом опасного заболевания.
- Для одного из нас, по крайней мере.
- С нетерпением буду ждать следующей встречи, - сказал Силк. -
Надеюсь, ты извинишь нас, дорогой, - спешные дела, понимаешь ли.
- Почаще оглядывайся, Келдар, - сказал Брилл с угрозой. - Однажды я
окажусь у тебя за спиной.
- Я часто оглядываюсь, Кордох, - прокричал Силк, - так что не очень
удивляйся, если обнаружишь, что я тебя поджидал. Очень приятно было с
тобой поболтать. Надо будет при первой возможности продолжить беседу.
Тот же мерг пустил еще одну стрелу. Она отправилась вслед за первой.
Силк засмеялся и повел отряд прочь от ущелья.
- Какой замечательный человек, - сказал он, когда они отъехали, и,
подняв глаза к затянутому тучами небу, добавил:
- И какой великолепный денек.
Тучи сгущались и делались все чернее, ветер яростно ревел между
деревьями. Господин Волк вел отряд прочь от ущелья, за которым остались
Брилл и его мерги, на северо-восток.
Они остановились на ночлег под последними чахлыми елочками, выше
которых уже ничего не росло. Тетя Пол приготовила густую похлебку; едва
закончив еду, они потушили костер.
- Незачем оставлять для них маяки, - заметил Волк.
- Они ведь не могут перебраться через ущелье? - спросил Дерник.
- Лучше не рисковать, - отвечал Волк. Он отошел от догорающих углей и
встал, глядя в темноту. Повинуясь внезапному порыву, Гарион пошел за ним.
- Сколько еще до Долины, дедушка? - спросил он.
- Около семидесяти лиг, - отвечал старик. - Нам не удастся быстро
проехать через горы.