"Дэвид Эддингс. Колдунья из Даршивы (Маллореон #4)" - читать интересную книгу авторагде должна состояться битва.
- Ладно, - кивнул Бельгарат. - Будем ехать ночью, по крайней мере пока солдаты не останутся позади. Продвигаясь достаточно быстро, они за ночь миновали лес, счастливо избежав столкновения с солдатами, расположившимися лагерем на равнине, благодаря заметным издали бивачным кострам. Перед рассветом Бельгарат и Гарион остановились на вершине невысокого холма и оглядели еще один лагерь, казавшийся несколько большим того, который они проехали ранее. - Там около батальона солдат, дедушка, - заметил Гарион. - Думаю, у нас будут проблемы. Местность здесь почти абсолютно плоская. Это единственный холм на несколько миль вокруг, и укрыться тут практически негде. Как бы мы ни прятались, их разведчики все равно обнаружат нас. Может, для нас безопаснее повернуть и проехать немного назад? Бельгарат раздраженно прижал волчьи уши. - Давай вернемся и предупредим других, - проворчал он, встал на четыре лапы и побежал назад. - Нет смысла рисковать, отец, - сказала Польгара, бесшумно приземлившись. - В нескольких милях правее местность более холмистая, там нам будет нетрудно найти убежище. - В лагере готовили завтрак? - спросил Сади. - Да, - ответил Гарион, - Я почуял запах бекона и овсяной каши. - Тогда они вряд ли снимутся с лагеря или пошлют разведчиков, покуда не поедят, не так ли? - Так, - согласился Гарион. - Солдаты всегда очень недовольны, когда - А часовые носили обычные военные плащи - вроде этого? - Евнух ткнул пальцем в свой дорожный плащ. - Те, которых я видел, да, - ответил Гарион. - Почему бы нам не нанести им визит, принц Хелдар? - предложил Сади. - Что ты имеешь в виду? - с подозрением осведомился Шелк. - Овсяная каша уж очень пресное блюдо. В моем коробе есть кое-какие приправы, способные улучшить ее вкус. Мы можем появиться в лагере в качестве пары часовых, только что закончивших дежурство и пришедших перекусить. Мне не составит труда подбросить в котлы мои приправы. Шелк усмехнулся. - Только не яд! - твердо заявил Бельгарат. - Я не имел в виду яд, о почтеннейший, - мягко запротестовал Сади. - И вовсе не из соображений морали. Просто обычно люди становятся подозрительными, когда их сотрапезники внезапно падают замертво. Я говорю о куда более приятных вещах. Некоторое время солдаты будут безумно счастливы, а потом крепко заснут. - На сколько времени? - осведомился Шелк. - На несколько дней. - Сади пожал плечами. - Самое большее - на неделю. Шелк присвистнул. - А это не опасно? - Только при слабом сердце. Я как-то проверил это на себе - когда был сильно утомлен. Ну, пошли? - Сводить вместе этих аморальных типов было большой ошибкой, - |
|
|