"Дэвид Эддингс. Повелитель демонов из Каранды (Маллореон-3)" - читать интересную книгу автора - Конечно нет!
- Рад это слышать, но как ты рассчитываешь удержать их от бегства в ближайший гарнизон, едва мы скроемся из виду? Не знаю, как ты, но я не приду в восторг, если нам будет наступать на пятки хотя бы один полк маллорейцев. Гарион нахмурился. - Да, об этом я, пожалуй, не подумал, - признался он. - Вот именно. Каждый план требует проработки. Это избавит тебя от многих неожиданностей. - Ну, ладно, - смутившись, произнес Гарион. - Я знаю, что ты нетерпелив, но спешка - не лучшая замена хорошо продуманному плану. - Так, значит, ты против, дедушка? - с вызовом спросил Гарион. - Возможно, так и задумано, чтобы мы добрались до Рэк-Хагги и встретились там с Каль Закетом. Зачем бы тогда Цирадис стала отдавать нас в руки маллорейцам, ведь ей стоило стольких трудов дать мне возможность завладеть Книгой Веков. Здесь что-то не так, и мы, по-моему, не должны нарушить течения событий. Сперва надо в них разобраться. Дверь каюты отворилась, на пороге показался генерал Атеска, командующий маллорейскими оккупационными силами на острове Веркат. С той самой минуты, когда они перешли в распоряжение Атески, тот неизменно обращался с ними очень корректно. Его намерение доставить их лично к Каль Закету в Рэк-Хаггу оставалось неизменным. Высокий, подтянутый, в ярко-пурпурной форме, на которой красовались многочисленные ордена, он держался прямо и с достоинством. Впрочем, сломанный в молодости нос делал его похожим скорее на уличного драчуна, чем на генерала имперской армии. Не боясь испачкать свои до блеска начищенные сапоги, - Доброе утро, господа, - приветствовал он присутствующих церемонным поклоном. - Надеюсь, вы хорошо спали? - Сносно, - буркнул Шелк. - Кажется, идет снег, - заметил генерал тоном хозяина, желающего из вежливости завести светскую беседу. - Да, я успел это заметить, - отозвался Шелк. - Когда, по-вашему, мы прибудем в Рэк-Хаггу? - Еще несколько часов до побережья, ваше величество, а там два дня верхом до города. Шелк кивнул. - Вы не знаете, почему император хочет нас видеть? - спросил он. - Он мне этого не говорил, - сдержанно ответил Атеска, - я же не счел удобным спрашивать. Император лишь приказал мне задержать вас и доставить к нему в Рэк-Хаггу и относиться к вам с исключительным почтением до тех пор, пока вы не попытаетесь бежать. Если же это случится, его величество предоставил мне свободу действий по отношению к вам. - Голос Атески все это время оставался ровным, а лицо безучастным. - С вашего позволения, господа, мне нужно еще кое за чем проследить. - Почтительно поклонившись, он повернулся и ушел. - Кладезь информации, не правда ли? - сухо заметил Шелк. - Мельсенцы, как правило, любят посплетничать, но из этого каждое слово нужно клещами вытаскивать. - Так он мельсенец? - удивился Гарион. - Я этого не знал. Шелк кивнул. - Атеска - Мельсенское имя. У Каль Закета довольно оригинальные представления об аристократии духа. Ангараканские офицеры не очень-то с ним согласны, но возражать не приходится - иначе никому не сносить головы. |
|
|