"Дэвид Эддингс. Повелитель демонов из Каранды (Маллореон-3)" - читать интересную книгу автора

- Не могу поверить, что я вообще собираюсь выяснять, правдивы ли те
невероятные вещи, о которых вы мне рассказали.
Гарион и Бельгарат, переглянувшись, рассмеялись.
- Что тут смешного, господа?
- Так, семейная шутка, Закет, - ответил ему Бельгарат. - Мы с Гарионом
обсуждаем возможное и невозможное с тех пор, как ему исполнилось девять лет.
Тогда он был еще упрямее, чем вы сейчас.
- После того как проходит первый шок, гораздо легче становится изменить
свою точку зрения, - добавил Гарион. - Это похоже на купание в ледяной воде.
Когда окоченеешь, уже не так холодно.
В комнату вновь вошла Бархотка, следом за ней Андель с накидкой на голове.
- Насколько я припоминаю, ты сказала, что келльская прорицательница - твоя
госпожа, Андель, - обратился к ней Закет.
- Да, ваше величество.
- Ты можешь ее вызвать?
- Ее образ, ваше величество, если это необходимо и если она согласится
явиться.
- Я думаю, это необходимо, Андель. Бельгарат рассказал мне нечто такое,
чему я хочу найти подтверждение. Я знаю, что Цирадис говорит только правду.
Бельгарат же такой безупречной репутацией не пользуется. - Он покосился на
старика. Тот усмехнулся в ответ и подмигнул.
- Я поговорю с моей госпожой, ваше величество, - сказала Андель, - и
попрошу ее явить нам свой образ. Если она согласится, то я прошу вас задавать
ваши вопросы очень быстро. Путешествие на другой конец света весьма
утомительно, а здоровье у нее не такое уж крепкое.
Сказав это, далазийка почтительно опустилась на колени, склонив голову, и
до Гариона снова донесся странный многоголосый шепот, за которым последовало
молчание. В воздухе появилось мерцание. Когда оно рассеялось, присутствующим
предстала Цирадис с накидкой на голове и завязанными глазами.
- Мы благодарим вас за то, что вы согласились прийти, - обратился к ней
Закет с необычайным почтением в голосе. - Мои гости рассказали мне кое-что,
чему я отказываюсь верить, но я согласился признать то, что вы подтвердите.
- Я сообщу тебе все, что в моих силах, Закет, - ответила она. - Кое-что
скрыто от меня, а кое-что еще не обнаружено.
- Я понимаю, что ваши возможности ограничены, Цирадис. Бельгарион
утверждает, что в жилах Ургита, короля мургов, не течет кровь Таур-Ургаса. Это
правда?
- Да, правда, - коротко ответила она. - Отцом короля Ургита был алориец.
- Кто-нибудь из сыновей Таур-Ургаса еще жив?
- Нет, Закет. Потомству Таур-Ургаса пришел конец двенадцать лет назад,
когда его последнего сына задушили в подвале Рэк-Госку по приказанию Оскатата,
сенешаля короля Ургита.
Закет печально вздохнул и покачал головой.
- Так вот, значит, каков был конец, - произнес он. - Последний потомок
моего врага незаметно исчез с лица земли в темном подвале - так незаметно, что
я не мог ни возрадоваться его исчезновению, ни предать проклятию тех, кто не
дал мне с ним расправиться.
- Месть не приносит счастья, Закет.
- Последние тридцать лет я жил только мыслью о мести. - Он снова вздохнул,
затем расправил плечи и продолжал: - Зандрамас в самом деле украла сына