"Дэвид Эддингс. Повелитель демонов из Каранды (Маллореон-3)" - читать интересную книгу автора

собой дверь.
- Пока нет, - ответила она. Лицо Сенедры было бледным, а волосы
беспорядочно разметались по подушке.
- Но с ней все будет в порядке, правда? - спросил Гарион.
- Я в этом уверена.
У кровати сидела незнакомая женщина. Плечи ее укутывала светло-зеленая
накидка с капюшоном; капюшон был спущен, скрывая лицо. Сенедра пробормотала
что-то и беспокойно заметалась во сне. Женщина в капюшоне озабоченно спросила:
- Это ее обычный голос, госпожа Польгара?
Польгара сурово посмотрела на нее.
- Нет, - ответила она. - Конечно нет.
- Лекарство, которое вы ей дали, каким-то образом влияет на тональность ее
речи?
- Нет, не должно. Она, собственно, вообще ничего не должна говорить.
- Ага, - произнесла женщина, - теперь я, кажется, понимаю.
Она склонилась над Сенедрой и нежно коснулась пальцами ее губ. Затем,
понимающе кивнув, убрала руку и пробормотала:
- Я так и думала.
Польгара тоже протянула руку к лицу Сенедры. До Гариона донесся слабый
шепот ее заклинаний; свеча у изголовья кровати ярко вспыхнула, а затем пламя
снова уменьшилось до размеров булавочной головки.
- Я должна была догадаться, - с досадой сказала Польгара.
- Что такое? - встревоженно спросил Гарион.
- Какой-то дух хочет завладеть вашей женой и подчинить ее своей воле, ваше
величество, - ответила ему женщина в капюшоне. - Иногда таким способом
действуют гролимы. Они открыли его давно, еще в третьем веке.
- Это Андель, Гарион, - сказала Польгара. - Закет прислал ее сюда, чтобы
она помогла позаботиться о Сенедре.
Гарион кивнул женщине.
- Что именно вы подразумеваете под словом "завладеть"? - спросил он.
- Тебе это должно быть известно лучше, чем кому бы то ни было, Гарион, -
сказала Польгара. - Ты наверняка помнишь Ашарака, мургского гролима.
По спине Гариона пробежал холодок, когда он вспомнил о неведомой силе,
которая с раннего детства пыталась вот так же обрести власть над его сознанием.
- Изгоните его, - с мольбой произнес он, - кто бы это ни был. Освободите
ее разум.
- Пока не буду этого делать, Гарион, - холодно сказала Польгара. - У нас
есть прекрасная возможность. Не будем ее терять.
- Я не понимаю.
- Сейчас поймешь, - ответила она. Затем поднялась, присела на край кровати
и мягко положила руки на виски Сенедры. Снова послышался шепот, на этот раз
более громкий, и снова все свечи, вспыхнув на мгновение, померкли. - Я знаю,
что ты там, - сказала она. - Теперь ты можешь говорить.
Лицо Сенедры стало осмысленным, она замотала головой из стороны в сторону,
как бы пытаясь освободиться от сжимающих ее виски рук. Польгара с посуровевшим
лицом удерживала руки на висках Сенедры. Светлая прядь в ее волосах
засветилась, и комнату наполнила странная прохлада, исходящая, казалось, от
самой кровати.
Сенедра внезапно закричала.
- Говори! - приказала Польгара. - Ты не скроешься, пока я тебя не отпущу,