"Дебора Джонс. Под небом Италии " - читать интересную книгу авторакриками стараясь отвлечь их внимание от Ги.
Это ей удалось. Один из камней угодил незнакомцу в лоб, и у того моментально выступила кровь. Два других камня звякнули о доспехи. Франческа так увлеклась атакой, что до нее не сразу дошло, что противники не собирались обороняться, а застыли, разинув от удивления рты. И Ги, вместо того чтобы воспользоваться передышкой, лежал, изумленно уставившись на нее. Франческа остановилась как вкопанная и наморщила лоб. Несколько секунд единственным звуком в лесу оставался заливистый лай Медоры. Затем она увидела, что в лагерь возвращается Бельдан. Рыцарь усмехался, и Франческе захотелось забиться под повозку. Но воспитание взяло свое, и она собрала остатки гордости Дуччи-Монтальдо. - Полагаю, это ваши люди, - проговорила она. - Можно было бы догадаться по тому, как они одеты и как от них воняет. А теперь прошу меня извинить: мы с матерью обнаружили в лесу источник, и я хотела бы выкупаться, пока не наступила ночь. Франческа повернулась и с нарочитой неспешностью удалилась в лес. Не говоря ни слова, прошла мимо матери и тут услышала громкий голос Кристиано: - Суровая дамочка. Видели бы вы, как она отделала господина, когда мы впервые попали в Бельведер. По тропинке бегом спустилась Летиция с полотняным полотенцем в руках. - Вот, для купания, - задохнувшись, проговорила она. - И еще ароматное розовое мыло. Хотя вряд ли поможет - запах серы стоит по всей округе. - Говорят, что это полезно, - рассеянно ответила графиня. - Особенно если требуется успокоить дух. - Духов, вы хотели сказать? - переспросила служанка. - Дьявольское одна христианская душа. Франческа огляделась. - Людей отпугивают запах и испарения, а не дьявол. А горячий источник не позволит нам замерзнуть даже прохладной ночью. Позади, на поляне, послышался недовольный голос Бланш - она распекала Кристиано за то, что он упустил костер. Летиция и Франческа переглянулись: обе понимали, что графиню волновала не высота пламени. Бланш два дня назад покинула добровольное заточение и была вынуждена обходиться без бесконечных бокалов красного вина и призрачного покоя. И эта перемена начинала сказываться. - Почему ты не предложила матери прогуляться со мной? Она бы смыла дорожную пыль и настроилась ... на сон. - Прошу прощения, графиня, именно это я ей и предложила, но леди Бланш ответила, что с приходом молодчиков Бельдана в лагере слишком много дел. - Я бы ей помогла. Ведь не всю же армию привел д'Арнонкур. Я насчитала только шестерых. - Ей хотелось, чтобы вы ушли. Хотя бы ненадолго. - Летиция понизила голос: - Графиня напугана - несчастная женщина - и отнюдь не привидениями. Ее демоны в ней самой. И они окрепли вдали от покровительства Бельведера. Пусть побудет наедине с собой. Пойдемте на источник. Искупайтесь как следует. А когда вернетесь, я уверена, ваша мать вам обрадуется. Теплая вода призывно искрилась. Франческа разделась, развесила одежду на ближайшем дереве и скользнула под водой к середине пруда. Летиция оказалась права: место было словно заколдованным. Но в то же время целебным. |
|
|