"Дебора Джонс. Под небом Италии " - читать интересную книгу автора

стратегии - своей и противника - только с тем, кому доверяет. Вижу, вы
подружились, пока я спал.
Что-то в его тоне встревожило Франческу.
- Вряд ли, - поспешно возразила она. - Бельдан разговаривает со мной
только потому, что больше не с кем. Мальвиль по-прежнему перекрывает дороги.
Думаю, рыцарь намерен ускользнуть, когда начнется заваруха. Но Мальвиль не
отступится: на выкуп за Бельдана можно долгое время содержать армию де Кюси.
- Дело не в выкупе, - поправил ее Ги. - Здесь личная вражда.
Франческа вспомнила, с какой холодной ненавистью француз вспоминал
Бельдана. Ей стало интересно, но раненый больше не проронил ни слова. Его
взгляд просветлел.
- Скоро праздник, - проговорил он. - Помнишь, как нам было весело во
время ярмарок в Сант-Урбано?
- Ели, пили, танцевали и попадали в неприятности, - рассмеялась
графиня.
- Разве это неприятности? - отозвался Ги. - Вот Оливер влип так влип:
съел все отборные груши твоей матери.
- Насколько я помню, съел не он, а ты, хотя наказали его. Ты вообще был
везунчиком. А в тот день проявил настоящее мастерство. Мать приготовила
груши на варенье, а ты сумел свалить все на Оливера.
- Так это он их нашел, - продолжал подстрекать ее Ги. - И напрасно
рассказал мне о них.
- Он не стал бы оправдываться ни перед отцом, ни перед матерью. -
Франческа отвела взгляд. Ее руки без движения лежали на коленях. - Оливер
предпочел розгу предательству друга.
- Точно как Бельдан, - пробормотал Ги. Его глаза затуманились
печалью. - Они всегда были похожи. Ах, Франческа, вот ведь как повернулась
жизнь. Ты была предназначена мне, а я тебе. Хотел стать твоим великим
рыцарем, вечным кавалером. Убить для тебя всех драконов на свете, а потом
исполнять серенады.
- Так ты и стал великим рыцарем, - твердо проговорила она. -
Бельведер - не такое захолустье, чтобы мы не слышали о твоих победах.
- Вы слышали о победах Бельдана, - горько возразил ей Ги. - Мое имя
упоминают только потому, что я его брат. - Он внезапно повеселел. - Как
поживает твоя матушка? Расскажи мне о леди Бланш.
Франческа и в самом деле чуть было не начала рассказывать. Ей так
хотелось с ним поделиться! Рассказать, что мать почти не выходит из комнаты,
что пьет слишком много вина, что убивает себя воспоминаниями и угрызениями
совести. Фразы уже сложились в ее голове, и она открыла рот, чтобы их
произнести, но взглянула на Ги. Он показался ей таким радостным, что графиня
не решилась его огорчить. В конце концов, ему требовалась розовая ложь - он
хотел услышать, что ничего здесь не изменилось. Она бы тоже хотела этого.
- С мамой все в порядке, - сказала она. - Немного устала и все больше
времени проводит в своих покоях. А так все хорошо. По-прежнему красива.
Спрашивала о тебе.
Франческа умело переплетала правду и ложь и дарила Ги тот Бельведер,
который он помнил. Она заметила, что он не спросил ни о Луке, ни о Марко, ни
о Пьеро II, хотя был близок с ними не меньше, чем с Оливером. И тоже
промолчала. Они говорили только о живых. "Ги пока слаб, - думала она, - у
него еще будет время узнать обо всем". А сейчас она следила за каждым своим