"Фридрих Дюрренматт. Грек ищет гречанку (Комедия в прозе)" - читать интересную книгу автора

сквозь коридоры; первый этаж - отдел танков; второй этаж - атомные пушки;
третий - пулеметы, и так далее. Толпа сдавливала Архилохоса со всех сторон,
мяла и тискала, а потом выбросила на восьмой этаж - объединение акушерских
щипцов для родильных домов, отдел 122АЩ, - в одно из тысяч скучных помещений
с голыми стенами, разделенных стеклянными перегородками; но, прежде чем
приступить к работе, он еще должен был пройти через процедурный кабинет,
прополоскать горло и принять таблетку (профилактика против желудочного
гриппа) - мероприятие по охране здоровья. Потом он натянул на себя серую
спецовку, согреться он так и не успел: в эту ночь в первый раз за всю зиму
грянул настоящий жестокий мороз, который сковал весь город. Архилохос
торопился, было уже без одной минуты восемь, а в концерне не разрешали
опаздывать (время - деньги!). Архилохос сел за стол - даже стол был из стали
и стекла, за ним, кроме Архилохоса, трудились еще три помбуха: номера
МБ122АЩ28, МБ122АЩ29, МБ122АЩ30, - и снял чехол с пишущей машинки. На его
спецовке было начертано: МБ122АЩ31. Когда стрелка на больших часах показала
ровно восемь, Архилохос стал выстукивать на машинке окоченевшими пальцами
отчет на тему "Резкое повышение спроса на акушерские щипцы Пти-Пейзана в
кантоне Аппенцель-Иннерроден". Три помбуха за одним столом с Архилохосом
также стучали на машинках, равно как и еще сорок шесть бухгалтеров, сидевших
в этой комнате, равно как сотни и тысячи других бухгалтеров, находившихся в
здании концерна. Они стучали с восьми до двенадцати, а потом с двух до пяти,
в промежутке был перерыв на обед, который надлежало съедать в общей
столовке: в образцовом аппарате Пти-Пейзана все было регламентировано,
недаром концерн посещали и отечественные министры, и иностранные делегации -
из комнаты в комнату проплывали очкастые китайцы и томные индусы со своими
супругами в шелках, - словом, все, кто интересовался социальными проблемами.

Однако чудеса, которые случаются по воскресеньям, иногда (хоть и редко)
продолжаются и в понедельники.

8

Репродуктор вдруг возвестил, что Архилохоса вызывает начальник отдела
бухгалтер Б121АЩ. На секунду в комнате 122АЩ воцарилась мертвая тишина.
Никто не дышал. Машинки робко замерли. Грек привстал. Он был бледен, слегка
пошатывался. Он не ждал ничего хорошего. Предстояло сокращение штатов.
Однако бухгалтер Б121АЩ, кабинет которого находился рядом с комнатой 122АЩ,
встретил Архилохоса прямо-таки с распростертыми объятиями. Архилохос, едва
осмелившийся переступить порог его кабинета, был ошеломлен. Он наслушался
страшных историй о бешеном нраве Б121АЩ.
- Мсье Архилохос! - воскликнул Б121АЩ, направляясь навстречу помбуху и
пожимая ему руку. - Не скрою, я уже давно заметил ваш редкостный талант.
- Благодарю вас, - сказал ошарашенный похвалой Архилохос. Он все еще
опасался подвоха.
- Ваш отчет, - продолжал, улыбаясь и потирая руки, Б121АЩ (маленький
подвижный человечек лет пятидесяти с хвостиком, лысый и близорукий, в белой
бухгалтерской куртке с серыми нарукавниками), - ваш отчет о внедрении
акушерских щипцов в кантоне Аппенцель-Иннерроден - пример для всех.
Архилохос ответил, что он, мол, очень рад этому, но про себя опять
подумал, что стал жертвой злой шутки бухгалтера: его любезность он принимал