"Маргерит Дюрас. Модерато кантабиле" - читать интересную книгу автора

Мальчик перестает играть. Дама оборачивается к Анне Дэбаред.
- Судя по всему, там и вправду случилось что-то серьезное.
Все трое подходят к окну. Слева, на набережной, метрах в двадцати от
дома, напротив входа в кафе, уже собралась изрядная толпа. А со всех
близлежащих улиц туда сбегаются новые и новые люди. Все взгляды прикованы к
тому, что происходит внутри кафе.
- Ох, - вздыхает дама, - ох уж этот квартал... - Потом поворачивается к
мальчику, берет его за локоть. - Давай-ка в последний раз, начнешь с того
места, где остановился.
- Что там случилось?
- Займись-ка лучше своей сонатиной.
Мальчик снова усаживается за пианино. Принимается играть в том же
ритме, но, предвкушая близкий конец урока, придает сонатине ту умеренность и
певучесть, каких от него требовали, - модерато кантабиле.
- Признаться, когда он вот такой покорный, мне даже делается как-то не
по себе, - признается. Анна Дэбаред. - Вот видите, сама не знаю, чего хочу.
Бедное дитя...
А малыш все играет и играет, безукоризненно, как надо.
- Да уж, мадам Дэбаред, ничего не скажешь, - почти весело замечает
дама, - хорошенькое же воспитание вы ему даете.
В этот момент мальчик перестает играть.
- Почему ты остановился?
- Просто мне показалось...
И снова, как было велено, играет свою сонатину. Глухой шум толпы тем
временем все нарастает и нарастает, он становится таким сильным, что даже на
такой высоте заглушает звуки музыки.
- Не забывай си-бемоль в ключе, - напомнила дама, - в остальном все
отлично, вот видишь...
Сонатина лилась, заполняя собою все пространство, пока снова не
достигла своего последнего, завершающего аккорда. И время подошло к концу.
Дама объявила, что на сегодня урок окончен.
- Помяните мое слово, мадам Дэбаред, - предрекла она, - вы еще хлебнете
с ним горя, с этим ребенком.
- Ах, о чем вы говорите, вот уже и сейчас, он же поедом меня ест,
просто пожирает, и все.
Анна Дэбаред опустила голову, закрыла глаза, в болезненной улыбке
сквозили нескончаемые родовые муки. Где-то внизу новые крики, на сей раз
вполне осмысленные, говорили о том, что там и вправду произошло что-то из
ряда вон выходящее.
- Ничего, завтра мы все узнаем, - заверила дама. Мальчик подбежал к
окну.
- Какие-то машины подъехали, - сообщил он.
Толпа со всех сторон забаррикадировала вход в кафе, она все прибывала и
прибывала - правда, уже чуть послабее - с соседних улиц, но все же оказалась
куда больше, чем можно было предположить. Город разрастался. Люди
расступились, в гуще толпы образовался проход - чтобы пропустить черный
фургон. Оттуда вышли трое и исчезли в кафе.
- Полиция, - пояснил кто-то.
Анна Дэбаред поинтересовалась, что там случилось.
- Кого-то убили. Какую-то женщину.