"Дэйв Дункан. Грозные моря (Принцесса Инос #3)" - читать интересную книгу автора

напоминали Феерию или Кит. В лесах тут и там виднелись просветы, кое-где
торчали голые скалы. Вглубь и вширь земля казалась плодородной - почему же
она так скудно заселена? Это немало удивило Рэпа.
Пользуясь ясновидением, Рэп смог разглядеть широкое устье реки и
россыпь небольших домишек. Ни одно из строений не напоминало казарму. Если
в поселке и были корабли, то совсем маленькие, так, не корабли - лодки. Из
этого следовало, что селение не могло быть форпостом Империи с морской
эскадрой или гарнизоном - единственное, чего боялись налетчики.
Джотунны взялись точить топоры и потребовали самых бравых песен, какие
только знал Джалон; они начали бормотать про себя что-то людоедское. Эти
приготовления показались Рэпу отвратительными, хотя было в них и что-то
захватывающее. Пиратам никогда не приходило в голову, что за малую толику
богатств, хранящихся на корабле, они могут купить сколько угодно еды и
любой кров, какой только пожелают, но мысль о миролюбивом визите никогда не
посещала их. Джотунны только и говорили о том, как будут убивать,
насиловать и грабить. Они вызывали друг дружку посоревноваться в зверствах
и жестокости.
Вскоре пираты настолько распалились, что с трудом сдерживали себя.
Глаза одних горели бешеным огнем, другие раскачивались как бесноватые.
Многие сбросили одежду, будто она сковывала их. И это была та самая
команда, которая хранила железную дисциплину на берегу в Дартинге. Ничего
удивительного, что налетчики из Нордландии наводят ужас на всю Пандемию.
Внезапно менестрелю приказано было замолчать, хотя голос его и без
того с трудом пробивался сквозь общий гвалт. Калкор на палубе рядом с
рулевым выкрикивал команды в рупор. Люди попрыгали на скамейки и дружно
взялись за весла. Рэпа и Гатмора, укрывшихся было на носу, вызвали на
корму. Джалон скорчился в проходе, пепельно-бледный под свежим загаром, и
растирал распухшие и кровоточащие пальцы.
Уже свернули парус, и помощник капитана начал отсчитывать весельные
удары.
Вот и получил Рэп то задание, которого ждал все это время. Калкор
подошел к краю крошечной палубы и взглянул на фавна с презрением,
плещущимся в ярко-голубых глазах.
- Мне говорили, что ты был штурманом на том плавучем корыте, которым
командовал твой дружок.
- Да, господин.
- Посмотрим теперь, как у тебя получится с моей ладьей. Забирайся
сюда. И если ты окажешься полезен, я, возможно, отложу наказание. Во всяком
случае, часть ударов.
Не видя никакой альтернативы, Рэп забрался наверх и присоединился к
тану и рулевому.
- А ты, как там тебя... - обратился Калкор к Гатмору, - посмотри на
берег и скажи, где мы находимся.
Гатмор выглядел таким бледным и безразличным, каким Рэп его никогда не
видел. Ни один джотунн не осмеливался говорить с ним таким тоном, но тем не
менее Гатмор внимательно оглядел местность и посмотрел на Калкора:
- Никогда здесь не бывал. Это не Кит и не побережье Сайсанассо.
- И не Питмор, думается, - с ухмылкой сказал Калкор. - Так что теперь
нам известно, где мы, верно?
Драконий полуостров? Наверняка он. У Рэпа по коже пробежал странный