"Дэйв Дункан. Будущее неопределенное ("The Great Game" #3)" - читать интересную книгу автора

словно это все объясняло.
- Сент-Галл до сих пор используется, - беззаботно пояснила Юфимия. -
Центр узла находится прямо перед алтарем, хотя стоячие камни остались на
дворе. Это место было святым вот уже тысячи...
- Я знаю. Я там была.
- Ах да. Вы говорили.
Алиса сама видела, как Эдвард и Джулиан вошли в эту церковь. И
насколько ей было известно, они больше не выходили оттуда. Это, кажется,
где-то в Котсволде. Противоположный конец Англии: Кембридж, потом скорее
всего через Нортгемптон и Оксфорд. Уилтшир? Да, это не один час ехать.
- Дайте мне разобраться. Мы поем и пляшем, и потом появляется
волшебство, и мы оказываемся прямо в Соседстве? Прямо так?
- Прямо так. Только что вы были в Сент-Галле, и вот вы уже на узле в
Олимпе. На лужайке с зеленой изгородью.
А скорее всего в психушке Колни-Хэтч, в смирительной рубашке.
- Нас будет четверо, - все так же беззаботно продолжала Юфимия. - В
компании гораздо легче. Вот когда я одна сюда переходила, мне было жуть
как тяжело. Поди, двадцать минут прошло, покуда я настроилась как надо. Я
как собака вымоталась с этим танцем... Ладно, второй куплет...
- Еще минуточку! Если мисс Пимм будет бить в барабан, что помешает ей
перенестись вместе с нами?
- Такие случаи бывали, - откликнулась мисс Пимм с переднего сиденья. -
Я имею в виду перенос не тех людей. - Машина вильнула, чудом избежав
столкновения с одиноким велосипедистом-самоубийцей, без единого огня
спешившего куда-то сквозь ночь, дождь и ветер. - Но я буду держаться
подальше от центра узла и не буду ни петь, ни танцевать.
Языческие оргии в почтенной сельской церкви?
- И потом, - добавила Юфимия дрожащим от волнения голосом, как бы
заранее предупреждая о том, что им предстоит не совсем обычное дело, -
мисс Пимм будет одета.
- Что? Вы хотите сказать, что мы... в такую погоду?
- О да. Так что давайте лучше разучим как следует слова - все пройдет
быстрее, и мы не замерзнем.
- Совсем раздеты?
- До нитки. Но там почти темно. И не берите в голову Билла. Он столько
раз проделывал все это, так что насмотрелся - будь здоровчик! Ладно,
первый куплет...



20


Ночи, казалось, не будет конца; она тянулась вне пределов реальности
или человеческих сил, превратившись в конце концов в абсолютное безумие.
Где-то под утро Алиса оказалась скачущей в обществе еще трех психов перед
алтарем почтенной маленькой сельской церквушки - старинного места
поклонения многих поколений верующих. По всей Англии таких мест тысячи.
Первые лучи зари расцветили обращенные к востоку витражи; шипящая
ацетиленовая лампа отбрасывала на дубовые панели, камни и памятные плиты