"Дэйв Дункан. Предназначение (Седьмой меч III)" - читать интересную книгу автора

на одежду для них. Запуганные и измученные люди - тощие тела, спины в
шрамах, драные набедренные повязки - работали словно дьяволы, напрягаясь
так, что трещали кости выступающих ребер. Во время работы им не
позволялось ходить - только бегать. Они давили на ручки лебедки так, что
глаза вылезали из орбит. Уолли с трудом переносил это зрелище, рабство
вообще больше, чем что-либо другое, внушало ему отвращение к этому
варварскому, находящемуся в железном веке Миру. Соломенные крыши лавок
могли кишеть крысами, люди - кормить собой вшей, аллеи - вонять мочой, а
улицы - быть загажены всякой дрянью.., со всем этим он еще мог как-то
мириться, но выносить рабство было выше его сил. Хозяин рабов достал плеть
и принялся щелкать ею для острастки. Он и не подозревал об опасности,
нависшей над ним с высоты планшира корабля. Достаточно ему было хоть раз
ударить кого-нибудь по-настоящему, и он тотчас бы валялся на булыжниках
мостовой, нещадно избиваемый своей же плетью.., но он не знал об этом, да
так и не узнал. Фургон загрузился и уехал. Следующий занял его место.
Кое-кто из экипажа "Сапфира" вернулся, завершив свои дела в городе, и
остановился поболтать с великаном в голубом килте. В Тау творится что-то
невообразимое, доложили они. Две тысячи воинов прошли через него,
направляясь к месту сбора и ведя за собой еще во много раз большее
количество сопровождающих. Тау - маленький городок, местные жители совсем
потеряли покой.
Томияно спустился на палубу и принялся взвешивать золото покупателей.
Уолли продолжал наблюдать за происходящим на берегу, отметив, что воины
стали ходить группами, как он и предсказывал. Пятый собрал уже семерых, а
чуть позже торжествующий Шестой промаршировал в сопровождении пятнадцати.
Потом вернулся Катанджи, снежная белизна новой повязки гармонировала с его
белым килтом. Он выглядел еще меньше обычного, лицо его было бледным,
темные глаза не искрились - возможно, лекарь причинил ему боль, снимая
старые лубки. Его волосы уже несколько отросли, но продолжали
закручиваться в тонкий пучок вместо того, чтобы собраться в хвостик воина.
Меча при нем, конечно, не было. Только чудо могло заставить снова
двигаться его руку, но чудеса не представлялись чем-то слишком уж
необычным в окружении Шонсу. Катанджи попытался воспроизвести подобие
своей обычной улыбки, белые зубы сверкнули на темном лице, тогда как глаза
с удивлением отметили необычный внешний вид Уолли.
- Где твой брат? - спросил Уолли. Катанджи ухмыльнулся:
- Я оставил его там, милорд.
Ему не нужно было ничего больше говорить. Ннанджи все еще сходил с
ума от резвушки Таны, но прошло уже четыре недели, достаточно времени для
того, чтобы набраться новых сил.
- Девочки заняты, как я понимаю? - кивнул Уолли.
Катанджи повел глазами.
- Они говорят, что все подорожало, - вздохнул он, - поэтому они
подняли цену.
Маленький невинный Катанджи, конечно, уже утешил Диву, Меи и потом,
возможно, и Хану еще на корабле, а потребности его были несравнимы с
желаниями брата. Нужно было что-то большее, чем женщины, чтобы заставить
Катанджи потерять голову.
Уолли кивнул, снова вернувшись к своим наблюдениям. Мысли его опять
стали крутиться вокруг непроходящей заботы - Касра и ожидающих его там