"Александр Дюма. Парижане и провинциалы (Собрание сочинений, Том 55) " - читать интересную книгу автора

- А кто этот господин Бондуа, торгующий пухом и пером? - высокомерно
спросил г-н Пелюш.
- Мой капитан, вот кто! Если бы вы пришли минут на десять пораньше, то
застали бы нас играющих вместе.
- Дурной пример, сударь, дурной пример. В гражданской жизни все
французы равны перед законом, но на военной службе воинская субординация
должна соблюдаться.
- О! Не стройте из себя такого гордеца, всем известно, что вы славный
малый, господин Пелюш.
И ладонью он похлопал г-на Пелюша по животу.
- Национальный гвардеец! Национальный гвардеец! - вскричал г-н Пелюш,
отскакивая назад. - Вы забываетесь!
- Напротив, я не забываюсь ни на минуту, и доказательство тому то, что
я хочу сделать вам подарок, держите!
И постовой протянул г-ну Пелюшу одну из тех славных рабочих рук, черную
и мозолистую, которая говорила о труде и надежности.
Но, как Сципион Назика, г-н Пелюш отдернул свою руку, завел ее за спину
и откинулся назад с таким видом, что это на мгновение придало ему смутное
сходство с героем, взятым им себе за образец.
- Национальный гвардеец, - произнес он, - знаете ли вы, что после моей
снисходительности к вам предложение о подарке мне звучит почти как
оскорбление?
Постовой рассмеялся.
- О! - воскликнул он. - Это как посмотреть, капитан; подарок, который
я хочу вам сделать, не может запятнать ваше бескорыстие, столь хорошо всем
известное: это всего лишь несколько лотерейных билетов, и я не хотел бы
ничего другого, как передать их в ваши руки...
- Не продолжайте, национальный гвардеец, - прервал его г-н Пелюш,
простирая руку вперед, словно человек, дающий клятву или приносящий
присягу. - Охранительное правительство, при котором мы имеем счастье жить, в
своей мудрости ликвидировало эти гибельные розыгрыши и рискованные игры,
поглощавшие гроши бедняков и крохотные сбережения рабочих; вы взяли в руки
оружие, чтобы защищать законы, а не нарушать их.
- Командир, эта мораль сделала бы честь любому, кто носит офицерские
эполеты, и я лишь скажу вам в ответ, что если бы это зависело от меня, то на
следующих выборах вы бы стали шефом батальона. Но дела есть дела, не так ли?
И в наши дни дела не у всех идут так блестяще, как у владельца "Королевы
цветов". Поэтому неудивительно, что заботы о них преследуют простого
национального гвардейца, даже когда он стоит на посту. Впрочем, разве сам
папаша Доли-бан не подает нам пример счастливого сочетания долга
короля-граждан и на и обязанностей отца семейства?
Напомним, что "папаша Долибан" было дружеское прозвище, которое дали
королю Луи Филиппу его сторонники.
- Господин Пенсон! Господин Пенсон! - вскричал г-н Пелюш, впервые
называя своего собеседника по имени. - Если бы вы знали меня лучше, то вам
было бы известно, что я никогда не позволю, чтобы в моем присутствии этим
нелепым прозвищем называли августейшего монарха, которого нация поставила во
главе страны. Именно подобное неуважение порочит династии, господин Пенсон;
и, когда враги порядка объединяются, как они это делают теперь, с целью
нанести урон тем институтам, которым трон обязан своим счастьем и