"Александр Дюма. Корсиканские братья" - читать интересную книгу автора

что он сам не мог его вытащить. И так как мой предок, по-видимому, дорожил
этим кинжалом и сожалел, что потерял его, Сампьетро отдал ему свой. Наполеон
при этом ничего не потерял, так как этот кинжал испанской выделки, как вы
видите, и он пронзает две сложенные вместе пятифранковые монеты.
- Можно мне попытаться это сделать?
- Конечно.
Я положил две монеты по пять франков на паркет и с силой резко ударил
по ним.
Люсьен меня не обманул.
Когда я поднял кинжал, обе монеты остались на его острие, проткнутые
насквозь.
- Ну, ну, - сказал я, - это действительно кинжал Сампьетро.
Единственное, что меня удивляет, это то, что, имея подобное оружие, он
воспользовался какой-то веревкой, чтобы убить свою жену.
- У него не было больше такого оружия, - сказал мне Люсьен, - потому
что он отдал его моему предку.
- Действительно.
- Сампьетро было более шестидесяти лет, когда он срочно вернулся из
Константинополя в Экс, чтобы преподать миру важный урок того, что женщинам
не следует вмешиваться в государственные дела.
Я склонился в знак согласия и повесил кинжал на место.
- А теперь, - сказал я Люсьену, который все еще одевался, - когда
кинжал Сампьетро находится на своем гвозде, перейдем к следующему экспонату.
- Вы видите два портрета, которые висят рядом друг с другом?
- Да, Паоли и Наполеон.
- Так, хорошо, а рядом с портретом Паоли - шпага.
- Совершенно верно.
- Это его шпага.
- Шпага Паоли! Такая же подлинная, как кинжал Сампьетро?
- По крайней мере, как и он, она попала к моим предкам, но к женщине, а
не к мужчине.
- К женщине из вашего рода?
- Да. Вы, наверное, слышали об этой женщине, которая во время войны за
независимость приехала к башне Суллакаро в сопровождении молодого человека.
- Нет, расскажите мне эту историю.
- О, она короткая.
- Тем более.
- У нас уже нет времени разговаривать.
- Я слушаю.
- Ну, хорошо. Эта женщина и тот молодой человек приехали к башне
Суллакаро, желая поговорить с Паоли. Но так как Паоли был занят и что-то
писал, им не разрешили войти, и двое часовых их пытались остановить. Тем
временем Паоли, который услышал шум, открыл дверь и спросил, что случилось.
- "Это я, - сказала женщина, - я хочу с тобой поговорить.
- И что ты мне пришла сказать?
- Я пришла тебе сказать, что у меня было два сына. Я узнала вчера, что
первый был убит, защищая свою родину, и я проделала двадцать лье, чтобы
привезти тебе второго".
- То, что вы рассказываете, похоже на сцену из жизни Спарты.
- Да, очень похоже.