"Дмитрий Дудко. Матерь Лада (Божественное родословие славян)" - читать интересную книгу автора

общиной-племенем, родом или патриархальной семьей. В этой семье-племени есть
свой старейшина (Род), его супруга (Лада), свой князь-воевода (Перун),
волхв-шаман (Велес) и т. д. Это - не двор небесного самодержца с придворными
"чинами ангельскими" и святыми угодниками. И сами люди богам не бесправные
рабы, а родичи и потомки. А вековая Правда была одинаково писана людям и
богам.

У каждого племени был свой, особо чтимый, бог-покровитель. Но сам
пантеон (кроме некоторых локальных божеств) был единым для всего славянского
мира. (Так же, как, например, олимпийский - для мира эллинов, разделенного
на множество полисов.) При этом одно и тоже божество у разных племен, в
разных обрядах могло носить разные имена. А в христианские времена гонимые
боги стали скрываться под именами-масками святых, а также эпических и
сказочных героев. Бог солнца, например, у восточных славян звался
Даждьбогом, Сварожичем и Хорсом, у полабских - Радигостом Сварожичем, у
южных - Божичем; в купальских песнях он - Иван (Ян), в сказках - Иван
Царевич, Иван Сучич, Зоревик, в былинах - Иван Годинович и т. д. Племенным
богом он был у бодричей и лютичей в нынешних Мекленбурге и Померании.

Цель этой книги - показать семью славянских богов такой, какой ее
представляли сами славяне-язычники. Задача, надо сказать, не из простых. То
ли дело писать О мифологии эллинов, индийцев или иранцев. Тут к твоим
услугам Гомер, Гесиод, Веды, Авеста, "Махабхарата", "Шахнаме"... Сумей
только не запутаться во множестве имен и противоречивых версий. Даже
кельтские и германские мифы неплохо сохранены христианскими книжниками. А
славянские? Увы. Не нашлось у славян своей Ирландии или Исландии, где можно
было бы записывать отечественные мифы, не рискуя попасть на костер. А книги
языческих волхвов до нас не дошли - если вообще существовали. Знаменитая
"Велесова книга" - талантливое и мудрое сочинение. Только не волхва IX века,
а белоэмигранта Юрия Миролюбова (при участии известного коллекционера и
подделывателя древнерусских рукописей А. И. Сулакадзева).

О живом еще славянском язычестве писали, казалось бы, многие. Авторы
древнерусских и польских антиязыческих поучений; русские летописцы; хронисты
польские (Ян Длугош, Мацей Меховский, Мартин Кромер, Мартин Вельский, Мацей
Стрыйковский), чешские (Козьма Пражский, Неплаха, Вацлав Гаек), немецкие
(Видукинд Корвейский, Титмар Мерзебургский, Адам Бременский, Гельмольд),
датские (Саксон Грамматик и автор "Саги о Книтлингах"); византийский историк
Прокопий Кесарийский; ученые арабы ал-Масуди и Ибн-Фадлан. Но почти все они
стремились искоренить "идолобесие", а не сохранить память о нем. Имена
богов, их функции (не всегда), описания идолов, святилищ, обрядов - вот и
все, что они считали нужным доверить пергаменту. Ни родословных богов, ни
сюжетных мифов. При этом иностранцы (немцы, датчане, арабы), для которых
славянское язычество было занятной экзотикой, писали о нем подробнее, чем
сами славяне. Польские ксендзы в своем католическом усердии не называли
отеческих богов по именам вплоть до XV в., а их чешские собратья - до XIV в.
Козьма Пражский в XII в. упоминал чешских богов лишь под античными
псевдонимами ("Юпитер", "Марс" и т. п.).

Одно из немногих исключений - летописная статья 1114 г. Хитрый русский