"Евгений Пантелеевич Дубровин. Шотландский блокнот (Рассказы)" - читать интересную книгу авторарыбу и валили ее на цементный пол небольшими кучами. Служащие в белых
плотных халатах ставили карточки с цифрами - цены. Скрип канатов, крики людей, писк бесчисленного количества чаек сливались в неясный гул, который разносился по еще спящему порту. Треска, камбала, палтус, бычки, морской петух, черепахи, сельдь разложены по полу, пересыпаны крупными горошинами льда. Повсюду лужи, ручьи. Ходят люди в высоких сапогах, пьют из пластмассовых стаканчиков горячий кофе, выкрикивают что-то простуженными голосами. В общей суете не принимал участия лишь один человек - пожилой мужчина в серой потрепанной шляпе. Он стоял неподвижно, опершись на толстую суковатую трость. Жила лишь одна голова человека. Она медленно поворачивалась то в одну, то в другую сторону наподобие вращающегося маяка. Мы заинтересовались необычным обитателем рыбного рынка и подошли к нему. - Вы здесь работаете? - Да, - ответил мужчина коротко, продолжая осматривать рыбные кучи. Разговор иссяк. Я открыл аппарат, чтобы сфотографировать чаек, облепивших снасти небольшой шхуны. - Русская камера? - заинтересовался человек. - Да. - Где брали? - У себя дома. - Значит, русские? Мужчина оживился. Через пять минут мы уже были друзьями. Его звали Джон Мари. Он - потомственный моряк, много плавал, был несколько раз в рыбу. - Знаете, я ведь ваш старый друг, - улыбается Джон. - Участвовал в движении "Руки прочь от Советской России". Корабли с оружием мы разгружали здесь, в Абердине. Хозяева бегают, кричат, грозят, а мы знай свое дело - снимаем ящики. Страшновато, конечно, было, когда пристань полиция оцепила и собиралась стрелять, но мы не струсили - вам ведь тогда туго приходилось. Лиля уже машет рукой - пора уходить. Мы наперебой дарим Джону значки, открытки, кто-то протягивает пачку папирос: закуривайте. Но бывший моряк отрицательно машет головой: - Буду беречь, - и прячет в карман. Идем по лужам к выходу. Рынок уже открылся. Стоит невыразимый гвалт. Рыбу продают с аукциона. Возле каждой кучи мечется служащий и пронзительным голосом выкрикивает цену. Покупатели - представители фирм и магазинов - тут же грузят рыбу в грузовики, которые подъехали кузовами впритык к цементному полу, и увозят. У двери я оглянулся. Джон стоял в той же позе, опершись на палку: видно, плохо держали старого моряка простуженные ноги. * * * Мы едем потрогать рукой Атлантический океан. По пути переезжаем каменный мост, который был построен в 1320 году. Не свалились мы с него лишь потому, что автобус не знал, с какой стороны падать: то ли слева, то ли справа. |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |