"Брачный договор (Ктуба)" - читать интересную книгу автора (Кишон Эфраим)Картина 2Утро. Аяла развалилась в кресле. Шифра нервно ходит перед дверью комнаты мужа. Время от времени останавливается, прислушиваясь к тому, что там происходит. Шифра: Все-таки надо врача вызвать. Аяла: Мама, не волнуйся, ты же знаешь его «приступы». Шифра: На этот раз может случиться что-то серьезное. Когда он упал, стал бледным как мел. Я его раньше никогда не видела в таком жутком состоянии. Думала… он меня… просто убить хочет. Аяла: Папа даже мухи убить не в состоянии. Он, мамочка, в глубине души хороший человек. Шифра: Вот это меня и выводит из себя. Все говорят "хороший, хороший", просто ангел с неба. Что толку мне с его "глубины души", я то его снаружи вижу. Аяла: Ну такой он, ничего не поделаешь. Шифра: Он такой был далеко не всегда. По-видимому, я совершила ошибку. Может он прав, я давила на него, чтобы мы уехали из кибуца. Там у него было целая отрасль, целое царство. Теперь — я - его царство. Аяла: Это не причина. Шифра: Ну конечно. Просто постарела я, дочка. Это — единственная ошибка, которую мужчины нам не прощают. Аяла: Они ведь тоже стареют. Шифра: Поэтому и не прощают.(Шум за дверью). Что это там? Аяла: Погоди! Папа никому не разрешает к нему заходить. Кроме Буки. Шифра: И он еще обижается! Господи! Как можно жить с таким эгоистом? Аяла: Как видишь, можно. Шифра: Сказать по правде, это и меня удивляет. Ночью подумывала о разводе. Аяла: Развод? Шифра: Ну да. Рылась в памяти, надеясь найти неприятные воспоминания. Но они как сговорились — сбежали. Не хотят свидетельствовать против отца. Одному Богу известно, почему я должна все время вспоминать лишь то, как он прокрадывался в мою комнату 30 лет тому, и забыть все его крики и скандал, который случился пару часов тому. Нет, определенно у воспоминаний нет никакой логики. Буки (входит): Все нормально. Ему просто нужен отдых, вот и все. Шифра: Он все еще обижается? Буки: Еще как! Шифра: Ну, слава Богу, это хороший признак. Яфа (вбегает в платье, пошитом Шифрой. Взволнована до предела):Какой ужас! Как это случилось?. Аяла: Никакой не ужас. Шифра: 30 лет! 30 лет вместе прожили! Такой человек! Такой человек! Буки: Он еще жив, кстати. Это я так, на всякий случай. Яфа: У моего покойного мужа тоже были такие припадки. С этим надо быть очень осторожным, молодой человек! Чем я могу помочь, Шифра, дорогая!?(Все трое смотрят на нее многозначительно) Ладно, тогда я не буду вам мешать. Шифра: Хорошо! Яфа (уходя, оборачивается): Г-н Борозовский спит? Буки: Как ангелочек. Яфа: Слава Богу! Вы врач? Буки: Знаете, у нас в кибуце, все должны во всем разбираться…я дал тов. Борозовскому две таблетки снотворного, это и слона усыпит… Элимелех (выходит в пижаме, заспанный. Все застыли в удивлении) Аяла: Папа! Элимелех (драматическим тоном): Мне надо сесть! Аяла: Так возвращайся в постель! Элимелех: А ты не давай мне указаний! (Яфе) Здравствуйте, дорогая! Извините за мою скромную одежду… Яфа (всхлипывает): Видеть г-на Борозовского в таком виде… Шифра: Как ты себя чувствуешь? Элимелех: А от тебя мне ничего не нужно. Шифра: Ты все еще на меня сердишься? Элимелех: Я не сержусь. Я ведь всего лишь квартировладелец. Яфа: Квартировладелец? Элимелех: Ну, а кто же? Муж, что ли? Я вам удивляюсь, г-жа Биренбойм! Как я могу быть мужем? Разве я приношу домой цветы, одеколоны, коробки конфет? Я приношу домой всего лишь свое сердце, г-жа Биренбойм, а его в вазу не поставишь…Оно только стучит… пока не перестанет… Яфа (всхлипывает): Нет, нет, г-н Борозовский! Нет! Буки: Что вы плачете все время? Вы ведь всего-навсего соседка. Яфа: Молодой человек, что вы понимаете в соседских отношениях? Буки: Ого! Яфа: И вообще — что вы здесь делаете? Буки: Вот и я об этом все время думаю. Элимелех (стонет): Я — диктатор…Я вдруг, ни с того, ни с сего стал диктарором… Аяла: Буки, отведи отца в постель, он простудится. Элимелех: Не надо обо мне заботиться! Идите на свой концерт! Заботьтесь о своем Чайковском! (кричит): Портниха! Шифра: Ты забыл, что ты болен, Эли, тебе нельзя волноваться. Элимелех: Я уже об этом не думаю. Если хотите знать, ночью, когда меня мучила бессонница… Буки: Ну-ну! Элимелех: Когда меня почти мучила бессонница, я вспоминал свою жизнь. Элимелех Борозовский — спрашивал я себя — а зачем вообще человек женится? Ради чистоты в доме? Для этого можно домработницу взять. Чтобы хорошо кушать? Для этого есть ресторан. Для… Сегодня даже детей можно делать без этого. Так зачем же, спрашивается? Буки: Не знаю. Элимелех: Я вам скажу: человеку нужен кто-нибудь, кому бы он смог рассказать о своих проблемах! Вот! Вот поэтому и женятся. И с этой минуты ему уже что рассказать. Шифра: Потрясающее открытие! Элимелех: А чего еще можно ожидать от такого третьесортного мужа как я? Шифра: Пошли, Эли, я сделаю тебе компресс. Элимелех: С чего это ты будешь делать мне компресс? Уважаемая г-жа Биренбойм, не могли ли вы наложить мне на грудь влажную повязку? Яфа: Я? Элимелех: Сделайте одолжение! Шифра: Идите, идите. Раз он просит… Яфа: Ну, ладно. (Буки) Но только, чтобы успокоить г-на Борозовского. Буки: А как же! Шифра: Ну, не буду вам мешать. Яфа: Хорошо. Элимелех (демонстративно возвращается в комнату, трагично): Ой, снова приступ! Может, последний…(Вдруг, обычным голосом): Шлезингер звонил? Буки: Нет. Элимелех: Если позвонит, скажи ему, что меня сразила болезнь. (Заходит к себе в комнату, закрывает дверь): Посторонним вход воспрещен! Яфа: Постарайтесь соблюдать тишину! Не курить! (уходит к Элимелеху) Буки: В тихом омуте… Шифра: А я ей еще платье шила…(Уходит) Аяла: Маму жалко… И папу тоже…Может, даже больше… Буки: Несчастненький! Да он здоров, как дикий бык! Аяла: Да что ты говоришь! Он же почти ходить не может! У него температура. Буки: Ага. Холера у него. Аяла: И все таки… может, ему надо что-то принять? Буки: Может… (переходит на крик): Скажи, ну что ты нашла в этом Роберте? Аяла (орет в ответ, как ни в чем ни бывало): Он замечательный человек, образованный и воспитанный! Буки: Козел с дипломом! Аяла: Он — настоящий джентльмен, хоть ты лопни! Он — представитель одной из лучших семей страны! Вот! Буки: Ага! Его родители приплыли во время всемирного потопа на своей личной яхте! Я, между прочим, тоже 6-е поколение в стране! Аяла: 6- поколение в стране или вообще 6-е? Буки: Я хотя бы разговариваю как нормальный человек, дорогая моя! Аяла: Ага, тебя задевает, что он — интеллигент, а не крестьянин. Буки: Статистика! Тоже мне профессия! Три года считают, и выходит, что у каждого кибуцника есть 1.3 ребенка. Браво! Аяла: Э, да ты ревнуешь, товарищ! Буки: Я? С чего бы это? Аяла: Интересно, что бы Фрейд на это сказал? Буки: Он бы со смеху лопнул. Аяла: А тебе не кажется, что за тобой уже коровы соскучились? Буки: Я работаю в поле! Но я действительно скучаю… Аяла: Так что же ты здесь торчишь тогда? Буки: Хочешь знать, почему?…Знаешь, мне жаль твоих родителей…. Два уважаемых товарища, ни в чем не виноваты, бьются как в мышеловке. И из-за чего? Из-за сущей ерунды! Из-за какого-то Яши Зискина, который забыл их зарегистрировать! Аяла: Если бы ты немного разбирался в психологии, ты бы понял. У папы комплекс неполноценности. Как бы тебе объяснить? Ну, на собаках попробую. Чем меньше собачка, тем она злее лает. Буки: По этому вопросу у меня свое мнение есть. Большая собака облаивает всех, потому что она большая, а маленькая делает то же самое, потому что у нее комплекс неполноценности. А какая же молчит? Я предпочитаю лошадей. Аяла: Буки, дорогой! Мы продолжим дискуссию после того, как ты прочтешь" Этюды о комплексе неполноценности" Фрейда, ладно? Буки: Ладно, но это написал Адлер. Аяла: Что? Буки: Адлер. "Э стади оф орган инфериорити энд итс психикал композишн". Неплохая книжка. Аяла: Ты… читаешь… такие… книги? Буки: Откуда у меня на это время? Так, иногда в библиотеке перелистываю. Аяла: А я… думала, ты только в коровах разбираешься. Буки: Опять коровы! Ты паранойей не страдаешь? Аяла: Нет. Но ведь ты же работаешь в поле. Буки: Ну, слава Богу! Тишина. Смотрят друг на друга. В воздухе порхает нечто, похожее на поцелуй. Аяла (вдруг): Так ты нарочно утюг сломал! Буки: Мне нужен утюг? (Затяжной поцелуй) Элимелех (появляется с бутылкой содовой, внимательно глядит на целующихся. Поначалу решает устроить скандал, но затем передумывает и сводит все к шутке): Только не в моем доме! (Покашливает) Эй, хватит! Аяла (дает Буки пощечину): Как ты посмел? Буки (убегает): Поле… Аяла (кричит ему вслед): Я, между прочим, замуж собираюсь! (Отцу) Нет, какой нахал! Элимелех: Сама ты нахалка! Это что же такое, а? Один — жених, второй — в резерве? И от кого ты этого набралась? Аяла: От своего отца. Яфа (выходит из отцовской спальни): Что такое? Что случилось? Элимелех: Ничего особенного. Яфа: Молодой человек начал приставал к Аяле? Элимелех: Ничего себе начал. Это не начало, это конец. Нашли общий язык! Целуются! Яфа: Зачем же ты им помешал? Элимелех: Не терплю дыма в доме! Целоваться с утра, натощак? Где это видано? Яфа: Весна пришла, Эли. Элимелех: Ого! Еще как! Даже я почувствовал! Яфа: Да? Элимелех: А как же? Что я, хуже других? Я тоже простыл. Яфа: Ах, весна! На деревьях распускаются почки, просыпается вся природа… Элимелех: Шлезингер, наверно, уже тоже проснулся. Надо идти на склад… а эти целуются с утра! Яфа: Настоящая любовь всегда побеждает, Эли! Элимелех: Но не с такой же скоростью! (Садятся. Яфа ластится к нему. Он мурлычет. Г-жа Биренбойм любит цветы? Яфа: Очень-очень. Элимелех: Купите себе букетик за мой счет. Яфа: Ах, Эли! Элимелех: Весна! Вы слышите птиц? (Прислушивается) Яфа: Нет. Элимелех: Я тоже. Откуда тут птицы? Яфа: Может, надо изменить окружающую среду? Элимелех: Вот и я так думаю. Но Шифра не хочет. А мне как раз нравится современная меблировка. Яфа: Мне тоже. Элимелех: И современные стены. Одна зеленая, другая желтая, третья серая. Яфа: И одна — голубая! Элимелех: Нет! Это ужасно! Коричневая! Яфа: Ой, я хотела сказать — коричневая. Конечно, коричневая! Элимелех: С чего это вы так взволнованы, дорогая? Яфа: Прямо не знаю… Сердце бьется… вот… (прижимает его руку к "сердцу"). Элимелех (в смущении выдергивает руку): Яфа: Ах, Эли, я так разволновалась! Элимелех: Ничего, бывает. У мужчин тоже. Яфа: Ах, вы такой опытный. Вы и в этом разбираетесь? Элимелех: Да еще как! Я только не любитель об этом говорить, дорогая Яфа! У меня такие приключения были, о-о-о! Яфа: Расскажите, расскажите! Элимелех: Нет, не могу. Яфа: Я понимаю. Элимелех: Ну ладно. Было это много лет тому назад, летом, было очень жарко. Яфа: Оооо! Элимелех: Я присоединил к насосу 4 трубы, каждая — 8 дюймов. Яфа: 8 дюймов! Элимелех: Каждая. Я ведь не какой-нибудь водопроводчик, которые возится с кухонными кранами. Итальянский инженер с их фирмы мне говорит: "Борозовский, если этот насос даст 2000 кубов, я съем свою шляпу." А он всегда ходил в такой белой соломенной шляпе. Яфа: Поразительно! Элимелех: Так вы спрашиваете, что случилось? Насос как начал работать, как начал! Угадайте, сколько кубов он давал? Яфа: Ужас! Элимелех: И все таки? Яфа: Еще больше! Элимелех: 3000, провалиться мне на этом месте! Но это еще что (смеется) Яфа: Ах, рассказывайте же, не мучьте меня! Ну, что же там случилось? Элимелех (сквозь приступы смеха): Этот инженер…взял шляпу… и на глазах у всех рабочих…ой, умру… съел! Съел шляпу, представляете? Яфа (катается со смеху): Ой, не могу… съел…. Элимелех (вдруг становится серьезным): Яфа смолкает Элимелех: Ну, и что смешного? Яфа: Ну… шляпу… Элимелех: Это шутка с длинной бородой. Яфа: Я тоже так считаю. Элимелех: Так чего ж вы смеялись? Яфа: Вы первый начали. Элимелех: Ну и что! Я по привычке, черт побери! Яфа: Ты на меня сердишься? Элимелех: Нет, что вы, г-жа Биренбойм. Яфа: Хочешь новый компресс? Элимелех: Нет… Яфа: Может, хочешь пить? Я сбегаю в лавку, принесу содовой. Элимелех: Пожалуйста. Яфа (встает): Скажи мне что-нибудь хорошее перед тем, как я уйду. Элимелех: И газету захвати. Яфа: И это все? Элимелех: И спортивную. (Замечает входящую Шифру, подчеркнуто ласковым тоном Яфе): Возвращайся поскорей, дорогая Яфа! Яфа в смятении уходит. Шифра глядит ей вслед с ненавистью. Элимелех: И цветы не забудь, дорогая! Яфа: Да. Элимелех: Редкого вида! РеРРжлоРр Яфа: Да. (убегает). Элимелех: Прелесть, что за вдова! Шифра (лихорадочно роется в музыкальной шкатулке): Я вижу, ты не так уж болен, а? Элимелех: Я выздоровел! Весна! Почки, птички,, природа пробуждается…Что ты там ищешь, а? Шифра: А я говорю — есть у нас брачное свидетельство, хоть ты сдохни! Элимелех: Ищи, амнезия, ищи! (Весело напевает) Шифра (гневно, вдруг): Эли! Я не хочу видеть эту женщину в нашем доме! Элимелех: А что? Уже и любовницу держать нельзя? Чем я хуже любого добропорядочного гражданина нашей страны? Да я… Я целый гарем могу содержать! Я с каждым днем становлюсь моложе…Я — свободный человек! Я холостой! Шифра: А как же наша дочь? Элимелех: Мало ли чего не случается между хозяином квартиры и его квартиранткой! Шифра: Дурацкая шутка! Элимелех: Ну где же Яфа? Что ж она так задерживается? Шифра: Дура такая! Элимелех: А кому нужен женский ум? Шифра (прекращает рыться): Эли, я ухожу! Элимелех: Очередной концерт? Шифра: Я ухожу отсюда! Элимелех: Ну и ладно. Шифра: Ухожу! Элимелех: Это мы уже слышали. Шифра: Ухожу… Элимелех: По закону, квартирант обязан предупредить хозяина за 30 дней. Шифра: Я ухожу сейчас! Элимелех: Иди. Может, когда тебя не будет дома, я тебя буду любить. Как 20 лет тому. Вдруг слышно ржание лошади, и ты входишь — молодая и свежая, с бутылкой содовой, которую купила для меня по дороге… Шифра: Знаешь, кто ты? Элимелех: Сволочь. Шифра: Вот именно. Элимелех: Диктатор? Шифра: Точно. Элимелех: Простой сантехник? Шифра: Маленький такой, карлик. Элимелех: Генератор? Шифра: Точно (уходит.) Аяла (вбегает): Что это такое? Снова недоразвитые детки поссорились? Папа, в постель! Элимелех (уходит): Она первая начала! Аяла: Быстро в постель! Элимелех: Уффф! (уходит). Звонок в дверь. Роберт (входит с цветами): Доброе утро, дорогая! (Дает ей цветы). Аяла (смущенно): Роберт… цветы… так рано… какие красивые… Роберт: Редкий сорт. Я еще на лестнице слышал крики. Твои родители снова на трансляции? Аяла: О чем ты говоришь? Такой тишины у нас дома еще никогда не было. Отец, бедный, лежит в постели. Роберт: А что случилось? Аяла: Такое потрясение! Роберт: Какое? Аяла: Общее. Роберт: Да (смотрит на беспорядок в доме) А можно мне поинтересоваться насчет г-на Буки? Аяла: Буки? А кто это? Роберт: Ну, этот вчерашний тип. Аяла: А, я уже давно забыла. Что с тобой, Роберт? Роберт: Я немного нервничаю, дорогая. У меня такое чувство, что с недавних пор в этом доме странные вещи творятся. Аяла: О чем ты говоришь? Ничего у нас не случилось. Роберт: Надеюсь. Дело в том, что терпение моей мамочки вот — вот лопнет. Аяла: Какой красивый галстук! Роберт: Если сегодня мама не получит брачного свидетельства твоих родителей, я за последствия не отвечаю. Аяла: Но мы же его еще не нашли… Роберт: Но как же это может быть, дорогая? Аяла: А черт его знает. Роберт: Разумеется, я не спрашиваю, а были ли твои родители вообще расписаны… Аяла: И не спрашивай. Роберт: А если спрошу? Звонит телефон. Буки (врывается в комнату и хватает трубку):Алло, Мексика? Яша? Нет? Тогда повесьте трубку, не мешайте! Вы что, глухая? (отводит трубку от уха) Кто? Я?… Я?…(краснеет) Извините… Извините… Роберт: Это моя мама (выхватывает трубку) Алло, это Робик. Да. Да, мама, все хорошо. (В ужасе глядит на Аялу) Она уже хочет рассылать приглашения. (Прикрывает рукой микрофон) Аяла: Пусть не посылает. Возможно, свадьбу придется отложить. Роберт: Да. (В трубку) Опять откладывается. А что я могу сделать? В твой день рождения…(Аяле) Что делать? Аяла: Может, отложим это дело на год? Роберт: Это идея. (В трубку) Конечно, мама! (Аяле) До следующего дня рождения как раз год пройдет. (В трубку) Конечно, мама! (Аяле) Значит, на год? Аяла: Не так грубо. Роберт: Что? Грубо? (вместо того, чтобы ответить Аяле, путается и кричит в трубку) Ты тоже хороша! Мало мне задвигов мамаши! (закрывает трубку, Аяле) Мамочка, не волнуйся! Все будет хорошо! (В трубку) Так где свидетельство? (Тут до него доходит, что он перепутал). Алло! Мама! Мама! (к Буки) Мексика… Яша… Мама… Буки снимает покрывало с дивана. Роберт: Что здесь происходит? Аяла: Ничего особенного. Входит Шифра. Подавляя рыдания, тащит за собой большой чемодан, собирает домашние вещи. Роберт: Здравствуйте, г-жа Бен Цур. Шифра: Здравствуйте, Роберт. Роберт: Она… уезжает? Аяла: На отдых. Роберт: Тогда чего ж она плачет? Буки: От радости. Аяла: Конечно! Не каждый день удается уехать от всех домашних хлопот. Да, мамочка? Шифра начинает рыдать. Аяла: Роберт, ну что ты к ней пристал? Шифра: Аяла! Буки (подходит к Шифре) Ну, Шифрочка! Шифра: Я ухожу, Буки! Если уж он начал рассказывать ей про шляпу инженера, значит я в этом доме лишняя. Роберт: Буки (на повышенных тонах): И все это из-за того, что вы тогда не расписались? Из-за того, что у вас нет свидетельства? Шифра: Вот. Буки: Подумайте о своей дочери, которая собирается заключить союз с избранником своего сердца… Аяла: Ладно тебе, Буки! Хватит! Буки: Хорошо. Роберт: Погодите, г-жа Бен Цур. Если я правильно понял, вы не… Шифра: Вот именно. Не… Роберт (приходит в ужас): То есть… вы живете… все эти годы… без… Буки: Что скажет мамочка? Роберт: Какой ужас! Аяла: Послушай, Робик! Мои папа с мамой не женаты, свидетельства у них нету, нет бумаги, нет печати, нету ничего, кроме одного большого скандала. (Оставляет его, подходит к Шифре). Роберт: Я хотел жениться…на… незаконнорожденной… Мамочка! (падает на диван). Шифра: Мне так неудобно. (К Буки) И все-таки, я ведь столько лет здесь прожила… Буки: Может, еще можно что-то поправить? Шифра: Нет, уже ничего нельзя, так уж получилось… Аяла: Глупости! Вы не должны разводиться из-за того, что я замуж выхожу. Роберт: Развод? Дай Бог! Но сначала поженитесь. Шифра: Для этого нужны двое. А для расставания достаточно одного. (Продолжает собирать вещи). Я бы ни за что не стала разводиться с Борозовским. Я просто не хотела бы за него выйти. Это не одно и то же. Но теперь уже поздно об этом говорить… Где свидетельство? С ума можно сойти. Буки: Подумаешь, свидетельство. Кусок бумаги. Шифра: Возможно, ты прав, Буки, но для женщины в моем возрасте это самый важный кусок бумаги в мире. Роберт: Еще бы! (Подходит к двери спальни Элимелеха, кричит) Г-н Бен Цур! Как вы могли такое сделать? А обо мне вы подумали? Появляется Элимелех. Роберт ищет в кармане платок. Элимелех (указывает на карман): Вот, здесь. Роберт: Спасибо. (Достает платок, сморкается) Так почему же вы не поженились? Элимелех: Хорошо, что ты спросил. Роберт: Хотя бы, когда Аяла родилась. Элимелех: Тогда она еще в эти дела не вмешивалась. Шифра, что ты скажешь? Что ты там собираешь? Шифра: А ты иди к своей вдове. Она так за тобой ухаживает! Элимелех: А ты не учи, что мне делать. Кроме того, она меня просто из себя выводит. Хихикает все время, компрессы меняет, будто я какой-то больной. Шифра: Очень хорошо! Элимелех: Так ты уходишь? Шифра: Да. Элимелех: Очень хорошо! Аяла: Может, вы уже прекратите эти дурацкие глупости? Роберт: А что, может, в самом деле? Элимелех: Так уходишь? Шифра: Да. Элимелех: Очень хорошо! Иди! Только с собой ничего не бери. Шкатулку, к примеру, я купил еще в Галилее… Шифра: Пожалуйста! (отдает шкатулку) Элимелех: Что там еще? Солонка? Зачем тебе солонка? Шифра: Сувенир. Чтобы вспоминать, как хорошо мне за пределами этого дома. Элимелех: Ну и дура. Шифра: Как всегда. (Снимает со стены их свадебное фото). Элимелех: Эй! Ты что, действительно уходишь? Шифра: И даже с превеликим удовольствием! Элимелех (обиженно): С удовольствием?… Очень хорошо…Только это фото не бери! Шифра: А я тебя не спрашиваю. Это мое фото! Это моя свадьба! Это мне дал Яша, секретарь кибуца. Элимелех: Извини, но 50 % там — мои. Я там, между прочим, тоже заснят. Шифра: Эли… Элимелех: Половина — моя! Шифра: Ладно. (Вынимает фото из рамки) Вот, возьми себя обратно! (Собирается разорвать фото). Буки (орет): Нет! Элимелех: А ты не вмешивайся! Буки (орет): Нет! Аяла: Буки! Буки (указывает на фото): Там… там… же… Роберт: Что? Буки: Сви… Аяла: Сви…. Роберт: Сви… Шифра (поворачивает фото тыльной стороной): Свидетельство о браке! Наше! Эх, Яша, что же ты наделал! Аяла (Вырывает у них из рук фото, читает) "Свидетельство о браке". Буки (выхватывает у нее): "Элимелех Бен Менахем… Шифра, дочь раби Шимона, заключили настоящее свидетельство"… Роберт (выхватывает): "Округ Тверия, дата, печать"… Какое счастье! Шифра: Тверия! Конечно! Я же знала! Идиоты! Эли! Наше свидетельство…(отдает его Элимелеху). Элимелех: А где г-жа Биренбойм? Шифра: Эли, наше свидетельство! Элимелех (безразлично берет у нее из рук фото): 5 палестинских лир в случае развода. Это немного. Шифра: Эли… это же… наше… свидетельство…. Элимелех: Ну и что? Аяла: Папа, ты что, не понимаешь? Это же то самое свидетельство, которое мы так долго искали! Элимелех: Эта бумага была для нас важна, пока мы о ней не знали. В ту минуту, когда все от нее зависит — от нее уже не зависит ничего. Кому теперь нужна эта дурацкая бумажка? Шифра, разве ты из-за нее останешься? Шифра: Не из-за нее… Элимелех: Ты хотела идти с превеликим удовольствием? Иди! Нет, нет, дочь моя, с меня хватит! Твоя мать, по- видимому, вообразила, что я побегу за ней, скуля и виляя хвостиком: "Шифрочка, дорогая, вернись, я все прощу, я не могу без тебя жить!" Так этого не будет! Есть свидетельство, нет свидетельства, я — свободный человек! Шифра (рыдает, будучи окончательно сломленной). Элимелех (Роберту и Буки): Что вы так на меня смотрите, друзья? Думаете, так уж плохо быть свободным человеком? Я ведь уже был им, пока не женился. (Кричит в сторону Шифры) "Ешь тихо, спи тихо, кричи тихо!" С этим кончено! Я — свободный человек! (С пафоса переходит на жалость к себе) Вечером расстелю себе постель, приму горячую ванну, кипяток, буду читать журналы, запрещенные полицией. Холостой! Могу храпеть всю ночь, как генератор, и никто слова не скажет! Свобода! Аяла: Папочка! Элимелех: А утром скажу самому себе 10 раз: "Черт побери! Черт побери!"(выбрасывает вещи из чемодана Шифры) Не буду больше видеть твоего измученного лица. Свободный! Не будет больше идиотских вопросов, " не запихивай бутерброд в карман", не будут меня чистить щеткой перед выходом, не будут целовать… не будут… Свободный…холостой… одинокий…везде, везде один…дома… на работе… один… Шифрочка, дорогая, вернись, я все прощу, я не могу без тебя жить… Шифра: Так зачем… зачем же все это было нужно?… Элимелех (орет): Откуда я знаю? Что ты меня спрашиваешь? Ты же знаешь, что я не умею красиво говорить. Но если ты уйдешь, я умру, просто умру. Шифра (со счастливой улыбкой): Ах, какие слова! Ты это серьезно? Элимелех: Чтоб я так жил! Я тебя люблю, черт побери! Шифра: Так чего ж ты с этого не начал?! Элимелех: Забыл. Я все забываю. Вот хоть убейте — я не помню, чтоб мы были у раввина. Шифра (обнимает его): А мы и не были. Элимелех: Не были? Правильно. Тихо… Тихо, я сам вспомню. Какая-то пара поехала вместо нас к раввину в Тверию. Шифра: Вот! Элимелех: Шула и Густи Фридман! Шифра: Нет! Берта и Аври Вайс. Буки: Мои родители?? Элимелех: Ну да. Они были в отпуске. Буки: Но они ведь сами до сих пор не расписаны! Элимелех (дает ему свидетельство): Вот, передай папе. Шифра: Маме! Роберт (выхватывает свидетельство). Элимелех: Шифрочка, ты остаешься со мной? Шифра: Конечно! Элимелех: Останься! Шифра: Остаюсь. Элимелех: Останься! Буки и Роберт: Она остается! Элимелех: Так чего ж ты с этого не начала? А теперь все сломано, все пошло ко всем чертям… Шифра: Почему? Элимелех: Оставь меня! Шифра: Что случилось? Элимелех: Теперь мы уже не сможем сделать свадьбу. Шифра: Ничего, в следующий раз. Роберт: Примите мои поздравления, г-н Бен Цур. Думается, господа, что я выразил общее мнение… (Только теперь до меня дошло — Роберт — это Горбачев в молодости — МБ) Буки (обнимает Аялу): Конечно! Роберт: Позвольте, по какому праву вы обнимаете мою невесту? Буки: Согласно указанию руководства кибуца… в письменном виде…ну, куда ж я его дел?… Элимелех выуживает из кармана Буки письмо и дает его Роберту. Роберт: " Вам надлежит явиться к семейству Бен Цур, ул. Хасусим 4, по вопросу свадьбы"… Буки: Не могу же я не послушаться указаний… Аяла: Роберт, я надеюсь, ты поймешь… Элимелех: Ему мамочка объяснит. Роберт: Г- н Борозовский! Госпожа Бен Цур! Уважаемые дамы и господа! Дорогие товарищи! Это… это…(уходит, унося брачное свидетельство по рассеянности). Яфа (с цветами и содовой): Ну, так я не буду мешать… Все: Хорошо! Яфа и Роберт уходят. Звонит телефон. Буки: Алло! Мексика? Все бросаются к трубке. Элимелех: Ну, слава Богу! Алло! Посольство? Мне Яшу Зискина… по личному… спасибо…(взволнованно) Сейчас он подойдет! Яша, привет, это Борозовский… да… сантехник… помнишь? Вот… (пауза) вот… Ну, как там дела? У нас? У нас все нормально. Ничего особенного. Ну ладно… Будь здоров. (Кладет трубку) Зануда! Конец! В субботу, 12 июня 2004 г., 23 сивана 5674 года, в 10.30 утра, я закончил сей перевод, имея в кошельке до конца месяца шекель и 30 агорот и огромные надежды на будущее. Дай Бог этой пьесе большую дорогу на русской и украинской сцене. Пьеса неплохая, бля буду. |
|
|