"В.Дроздов, А.Евсеев. Два года над пропастью " - читать интересную книгу автораслучится. Добрались до Дарницы, подошли к охране. По правде сказать, руки,
ноги дрожат, но иду. Прошу полицаев: -- Пустите к коменданту. -- Не велено. -- Даю пятьсот рублей. -- Проходи. Вхожу в кабинет коменданта. Чувствую, внутри все похолодело. Но ничего, беру себя в руки. Рассказываю, что разыскиваю Ивана Кондратюка,-- он шел на родину, в Мерефу, и, как мне известно, попал сюда. -- Можете говорить по-русски,--усмехается немец.-- Я долго жил в вашей стране. Так вы говорите, Кондратюк ваш муж? -- Муж. -- Какой же он муж, если уверяет нас, что у него нет жены. Я даже растерялась. -- Как это нет? -- спрашиваю. --Я его жена, вот и документы. И тут меня осенило. -- Пусть он сам мне это скажет, -- говорю я с возмущением и с ходу разыгрываю сцену ревности: дескать, если муж меня бросил, то хочу слышать это от него, а не через немецкого коменданта. Немец с явным интересом посмотрел на меня. Что поделаешь, женская логика -- странная вещь. -- Хорошо, -- недоверчиво говорит комендант,-- предположим, что он действительно ваш муж. Расскажите, как он был одет, что было у него с собой? -- Одет в теплое полупальто, зимнюю шапку, в карманах-- камешки для зажигалок, зажигалки, крестики. Брал, чтобы менять на хлеб. -- Да, золотые, наручные. -- А еще что было у него? Я мучительно припоминаю: кажется, все сказала, что еще? И тут вспомнила: -- Еще были золотые монеты. -- Где вы их взяли? -- Достались по наследству от моего отца, расстрелянного большевиками. И только тогда, когда я сказала про эти золотые руб- ли, я почувствовала, что комендант начинает верить мне. Верить, но еще не доверять. Нельзя терять времени, и я бросаюсь к нему: -- Умоляю, разрешите мне свидание с Иваном. Как же так, Советская власть нас преследовала, теперь вы, наши освободители, начали... Но слова мои не очень действуют. -- Вспомните,--снова обращается ко мне немец -- какое белье было у вашего мужа? Как же не вспомнить, когда я сама на дорогу штопала Максиму рубашку! -- Голубое, на правом рукаве ниже локтя штопка. -- Хорошо, -- неожиданно говорит немец, -- свидание я разрешу, но отпустить не могу. И он распорядился, чтобы привели Ивана. Я содрогнулась, когда увидела его. Он был страшно грязный, оборванный, в чужих рваных ботинках. И тут словно какая-то сила подняла меня и толкнула ему навстречу. Кинулась ему на шею, начала целовать, плакать. |
|
|