"Дэвид Дрейк, Томас Т.Томас. Достойная оборона (Авт.сб. "Кризис империи")" - читать интересную книгу автора

Палаццо.
- Может быть, ради собственной безопасности тебе лучше приказать ПИРу
стереть это из памяти?
- О нет! Я собираюсь предъявить это Высокому секретарю, когда он
наконец будет избран, и раз и навсегда докажу всем, что Хайкен Мару -
предатели.
- А если случится так, что Высоким секретарем станет кандидат Хайкен
Мару - что тогда?
Она искоса посмотрела на него, затем уставилась на свои ноги.
- Тогда, думаю, я лучше сотру память Бетти.
- Дельная мысль.
Машина начала снижение в соответствии с переданными ПИРом Тэда
координатами и двигалась по направлению к рощице секвой-мутантов. Они
летели над холмистой местностью где-то на границе между двумя
латифундиями. Бертингас сделал несколько маневров, чтобы не столкнуться с
крупными деревьями, и посадил машину на, как ему показалось, чистое место.
Мора открыла дверцу и попробовала выйти, но вдруг вскрикнула:
- Ой! Это не трава, а деревья!
- Что ж, не наступай на них, если не хочешь заполучить дыру в сапоге.
Шагай между стволами.
Крошечные деревца были генетически измененным видом растений, которые в
других местах на Палаццо, как и на прочих планетах, где в основном жили
люди, вырастали в могучие колонны. Здесь же, при помощи хитроумных методов
генной инженерии, рост их стволов замедлялся, а количество клеток
оставалось таким же, что и у огромных деревьев. В результате вырастали
стебли длиной от пяти до семи сантиметров, которые были прочнее любого
пластика или керамики, прочнее многих металлов, но не обладали магнитным
полем и электропроводностью. Они использовались в самых широких областях
техники, от неискровых динамических подшипников до высокопрочных
космических зондов.
Тэд и Мора оставили машину и пошли вниз по склону холма к болотистой
низине, усыпанной плодоносящей мальвой. Мальвы тут росло столько, что
сразу и не подумаешь, что перед тобой ухоженная плантация, а не дикие
заросли. Метрах в тридцати от Моры и Тэда из травы вынырнула чья-то голова
и уставилась на них. Темные выпуклые очки скрывали пол-лица и прятали
любое выражение - удивление, предостережение, радость или враждебность. По
короткой коренастой фигуре и по зеленой коже Бертингас догадался, что это
цернианин.
- Простите, пожалуйста! - окликнул его Тэд.
Голова медленно опустилась, как если бы цернианин присел на корточки.
- Я хочу сказать, - продолжал Тэд, - мы кое-кого ищем. Может быть, это
ваш друг. Зовут его Чора Маас. Вы поможете нам его найти?
- Что вы хотите от сера Мааса? - Голос у цернианина был высоким и
звучал озабоченно. Где-то через минуту Бертингас сообразил, что
инопланетянин явно был подростком.
- Мы принесли деньги для него. - В случае с Гланвиллем это сработало...
- Вы лжете! Никто из города не приносит сюда деньги серу Маасу.
Уходите!
- Это не совсем деньги, это предложение, на котором можно заработать
деньги. Если мы заключим сделку.