"Шеннон Дрейк. В полночный час " - читать интересную книгу автора

заверила Джордан и, попрощавшись с Роберто и Рафаэлем, вышла на улицу.
- Ах, вот вы и появились.
- Простите, что заставила вас ждать так долго.
- Наоборот, спасибо, что дала нам передышку. Сегодня просто сумасшедший
день, - вздохнула Линн. -Запоминай дорогу, если хочешь выпить хорошего кофе
и недурно поесть не переплачивая. Вдоль по этой улице почти до конца.
Анна Мария свернула в переулок, который Джордан раньше не замечала.
Здесь шла совсем другая жизнь. Ни дорогих магазинов, ни нарядных витрин.
Анна Мария поприветствовала двух мужчин, одетых в синюю робу, и женщину,
подметавшую кафельный пол перед небольшим магазинчиком.
На мгновение Джордан показалось, что туча закрыла солнце. Налетел
холодный ветер, и Джордан, поеживаясь от озноба, приподняла воротник пальто.
Джордан показалось, что над улочкой пронеслась тень, силуэтом напоминавшая
птицу с огромным размахом крыльев, налетела и унеслась.
- Стоит только выйти отдохнуть, как солнце прячется, - недовольно
пробурчала Лини, ничего сверхъестественного не заметив. Погода у моря всегда
переменчива.
Джордан тоже не хотела поддаваться суеверному чувству, но помимо своей
воли притормозила шаг и прислушалась.
Неужели опять: хриплый многоголосый шепот?
Нет, показалось...
- Джордан? Линн обернулась.
- Простите, - прибавила шаг Джордан. Она чувствовала себя весьма глупо.
К ее удивлению, маленькое кафе оказалось битком набито. Она хотела
предложить пойти куда-нибудь еще, решив, что им придется ждать не меньше
часа, пока их обслужат, но две девушки работали на удивление быстро, так
быстро и ловко, как никто в Америке не работает, и в считанные минуты все
трое уже пили кофе, пристроившись у стойки в углу.
- Город кажется огромным, когда тут столько людей, - обвела рукой толпу
Анна Мария, - но на самом деле Венеция не так велика. Мы тут все друг друга
знаем. Вы не должны переживать из-за того, что оскорбили графиню, даже если
Джаред расстроен.
- Переживай, если обидишь Анну Марию, - усмехнулась Линн. Анна Мария
поморщилась. - Правда и ничего кроме правды, - продолжала Линн. На самом
деле графиня не так давно вернулась в город. Карнавал, как тебе, должно
быть, известно, вернулся в Венецию лет двадцать назад благодаря усилиям
некоторых американских деловых людей, и Анна Мария с самого начала им
помогала. Они обратились не к кому-нибудь, а к ней. За это время мир не так
уж сильно изменился, особенно здесь, в Европе. У графини есть деньги и
титул. У Анны Марии талант и профессионализм. Анна Мария скромно покачала
головой.
- Не надо морочить Джордан голову. Карнавал существовал в Венеции уже
много веков назад. Американские бизнесмены, среди них несколько с двойным
гражданством, заинтересовались Венецией и сделали инвестиции в город не
только с целью получить прибыль, но и ради чего-то более благородного: чтобы
люди мира смогли увидеть и понять, какое сокровище - Венеция. Именно поэтому
люди дали деньги на реставрацию гибнущих исторических памятников. Вы знаете,
что с нами происходит: море - наше благословение, но оно же - наше
проклятие. Я подружилась со многими людьми, работающими над спасением
Венеции. Я всегда любила пышные зрелища, костюмы, праздники и так далее, вот