"Дэвид Дрейк. Королева демонов ("Повелитель Островов" #2)" - читать интересную книгу автора Теперь настал черед Кэшела с любопытством взглянуть на друга. Вряд ли о
таком положено мечтать крестьянину из Хафта, пришло ему в голову. - Силы, наступающие на Малкар, разобщены, - добавила Теноктрис. - Злые люди ненавидят друг друга так же сильно, как и тех, кого я обычно называю добрыми. И в этом - серьезное преимущество добра. - Она криво усмехнулась. - Правда, теперь уже сложно сказать, что является истинным злом и истинным добром. Все смешалось. Они проходили мимо небольшого корабля, уже освобожденного от груза сухофруктов в запечатанных корзинах. Команда использовала мачту и рею в качестве импровизированного подъемника, чтобы укладывать корзины в запряженные мулами повозки. На носу корабля блеснула медная табличка с изображением чайки и выгравированными буквами. Капитан, рыжебородый мужчина, казался столь же крепким, как и Кэшел, правда, меньше ростом. Он отгонял недовольных членов экипажа от палубы, в то время как ожидавший товара купец стоял у повозки. Кэшел остановился, как вкопанный. Лицо его зарделось, словно он получил солнечный ожог - чего с ним, надо сказать, никогда не случалось. Он уставился на корабль. - Это же "Птица Волн", - воскликнул Гаррик, подумав, что его друг пытается прочесть название судна. - Тут что-то такое... - начал Кэшел. Его левая рука медленно обхватила посох. Гаррик открыл было рот, но тут же снова закрыл его. Теноктрис наклонилась и подняла соломинку: в солому заворачивали корзины с товаром. - Эй! - сердито крикнул извозчик. - А ну, прочь с дороги, задавлю! извозчика посох, он в упор смотрел на него. - Эй ты, валил бы ты, деревня! - снова заорал извозчик, оглядываясь на своих. Поигрывая кнутом, он обошел вокруг троицы, не выпуская из рук мешок с зерном. Теноктрис начала бормотать заклинания, сопровождая каждое словно взмахом соломинки. Наконец она выпустила соломинку, и та полетела, будто подхваченная порывом ветра. И приземлилась на бочонок на передней повозке. - Я думаю... - дрожащим голосом заговорила старая леди и едва не упала, не подхвати ее Гаррик: на сотворение заклинания ушло немало сил. - Думаю, нам нужно узнать, что там, в этой бочке. - Правильно, - поддержал ее Кэшел. Он еще крепче перехватил посох. И они с Гарриком приблизились к купцу. Шарина остановилась, глядя, как Илна ловко поворачивает уточную нить, пропускает ее сквозь нити основы и разглаживает - быстро-быстро, куда быстрее, чем сама Шарина или Лиэйн за третьим станком. - Тебе так здорово все удается, - вздохнула девушка. Илна сосредоточенно улыбнулась. Пальцы ее так и сновали над тканью с обеих сторон. - Это же просто, - отозвалась она. - У меня ж опыта больше, вот и все. И это тоже было правдой. Любая деревенская девушка на Хафте училась прясть, как, впрочем, и стряпать, но за последние лет восемь Илну ос-Кенсет никто бы не назвал ученицей, напротив, остальным женщинам Барки было просто не угнаться за ней. |
|
|