"Дэвид Дрейк, Эрик Флинт. Окольный путь ("Велисарий" #1)" - читать интересную книгу автора

молодыми пехотинцами, испуганно ржали, пытаясь вырваться от удерживавших их
людей. Теперь, как и предполагал Велисарий, лошади стали совершенно
бесполезны. Именно поэтому он заставил всех всадников спешиться и сражаться
вместе с пехотинцами - из-за баррикады, выстроенной их же
аристократическими руками. Одетые в броню копьеносцы и лучники, которых
когда-то боялся весь мир, не только не возмущались, а мгновенно
подчинились. Даже благородные катафракты наконец стали мудрее, хотя знание
и пришло слишком поздно.
Какой толк от всадников против...
Из-за баррикады полководец увидел первого из железных слонов, медленно
приближающегося к его людям по широкой улице Константинополя. За чудищем
играли языки пламени - в городе начались пожары. Люди кричали. В эти минуты
гибло полумиллионное население великого города.
Сам император, относившийся к индийской народности малва, захватившей
власть вначале в Индии, а потом отправившейся завоевывать весь мир, вынес
приговор Константинополю. Жрецы Махаведы благословили его. После
случившегося в Ранапуре таких приговоров не выносил никто. Все живое в
городе следовало уничтожить, вплоть до собак и кошек. Всех, кроме женщин
благородного происхождения, которых следовало передать йетайцам для
развлечений. Тех, кто останется в живых после йетайцев, - передать
раджпутам. В Ранапуре раджпуты холодно отклонили предложение. Но это было
много лет назад, когда жители Раджпутаны все еще гордились своим древним
происхождением и не желали питаться объедками. Теперь они не откажутся: их
давно поставили на место. Немногих женщин, переживших раджпутов, продадут
любым грязным представителям неприкасаемых каст - только бы наскребли
несколько монет. Купят благородных женщин Константинополя по цене уродливых
старух. Правда, немного найдется неприкасаемых, способных позволить себе
даже такую покупку. Но сколько-то найдется в этом муравейнике низших каст,
которых с каждым годом становится все больше и больше.
Железный слон выдохнул пар. Он дико сопел и хватал ртом воздух. Если
бы это на самом деле было животное, у Велисария могла бы оставаться
надежда, что он умирает - настолько странно дышало существо. Но это, как
знал Велисарий, - не живое существо, а нечто сделанное мастерами-людьми при
помощи нечеловеческого знания. Тем не менее, наблюдая, как страшилище
медленно ползет вперед, окруженное визжащими от восторга, предвкушающими
окончательную победу воинами-йетайцами, полководец не мог не думать о нем
иначе, как о сатанинском звере.
Велисарий увидел, как один из катафрактов подхватил оружие, в свое
время захваченное у противника, и громогласно отдал приказ. Катафракт не
стал применять оружие сразу. У них осталось всего несколько адских
приспособлений, и Велисарий намеревался использовать их наверняка. Но еще
было рано: их с противником пока разделяло большое расстояние.
Он погладил седую бороду. От его молодости не осталось ничего, кроме
привычек; он весело наблюдал, как старые привычки не желают умирать, даже
теперь, когда все надежды рухнули. Но его сердце все еще учащенно билось,
как и всегда.
Это было не сердце воина. Велисарий на самом деле никогда так и не
стал истинным воином, по крайней мере в том смысле, который в это понятие
вкладывали другие. Он родился среди неприхотливых фракийцев и в глубине
души всегда оставался мастеровым, ремесленником, выполняющим свою работу.