"Сергей Довлатов. Собрание сочинений в 4 томах. Том 1" - читать интересную книгу авторабыло бы думать, что наши страсти рвутся в бой лишь по приказу добродетели!
Утро Джона Смита состояло из ледяного душа, вялой перебранки с массажистом, чашки кофе и крепчайшей сигареты "Голуаз". Джон выглянул в окно. В бледном уличном свете растворялись огни реклам. Последние назойливые отблески мерцали на крышке радиолы. Джон Смит лег на диван и разорвал бандероль с американским военным журналом. Раздался звонок. Джон Смит, тихо выругавшись, поднял трубку. - Да, сэр, - произнес он, - отлично, сэр, как вам будет угодно, сэр. О'кей! Джон Смит оделся и после тщетных попыток вызвать лифт спустился вниз. На уровне второго этажа его догнала ярко освещенная кабина. Там целовались. Джон Смит с раздражением отвернулся и тотчас подумал: "Я стар". У подъезда его ожидал маленький служебный "Бугатти". Шофер кивнул, не поворачивая головы. Джон сел в машину и профессионально откинулся на апельсинового цвета сиденье, чтобы его нельзя было видеть с улицы. Через несколько минут автомобиль затормозил у кирпичного здания с широкими викторианскими окнами. Джон Смит кинул в узкую щель свой жетон и, миновав турникет, поднялся на четвертый этаж. Майор Кайли встретил его на пороге. Это был высокий офицер с мужественными чертами лица. Даже лысина не делала его смешным. Секретарша принесла бутылку виски, лед и два бокала. Приветливо улыбнувшись Джону Смиту, она незаметно шевельнула плечами, поправляя белье. форму. Недавно один из сотрудников видел вас в музее классического искусства. Вы разглядывали картины старых мастеров. Если разведчик подолгу задерживается около старинных полотен, это не к добру. Вы помните случай с майором Барлоу? Он пошел на концерт органной музыки, а через неделю выбросился из небоскреба. На месте его гибели обнаружили лишь служебный жетон. В общем, майора Барлоу хоронили в коробке из-под сигарет... - Какой ужас, - произнес Джон Смит. - Я рад, что сотрудник заметил вас в музее и предупредил меня. - Позвольте узнать, сэр, что делал в музее ваш сотрудник? - Так, пустяки, - ответил майор, - брал дактилоскопические оттиски у конголезского генерала Могабчи. Накануне генерал Могабча знакомился с экспозицией, и отпечатки его пальцев сохранились на бедрах мраморной Венеры. - Я знаю эту копию, сэр, - произнес Джон Смит, - эклектическая вещь, бесформенная, грубая. - Генерал придерживался иного мнения. Впрочем, мы отвлеклись. - Слушаю вас, сэр. Майор разлил виски. Кусочек льда звякнул о стенку бокала. - Мне бы не хотелось потерять вас, Джонни. Я не намерен лишать себя ваших услуг. Мы вас ценим. В прошлом вы отличный работник и честный американец. Честный американец это тот, кто продается один раз в жизни. Он назначает себе цену, получает деньги и затем становится неподкупным. В последние месяцы с вами что-то стряслось. У меня такое ощущение, как будто все железные детали в вас заменили полиэтиленовыми. Вы не взглянули на мою секретаршу, вы не допили виски, короче, вы не в форме. |
|
|