"Федор Михайлович Достоевский. Письма (1870)" - читать интересную книгу автора

всего сердца извинение; но на этот раз виноват не столько я, сколько
совершенно непредвидимые внешние обстоятельства. За одно ручаюсь: остановки
более не будет. Здесь, в высылаемом, заключается половина первой части. Всех
частей - три. Каждая часть имеет четыре деления (которые обозначены у меня
римскими цифрами и заголовком). Каждое деление дробится далее на главы.
(Всего высылаю теперь 62 полулистка почтовой бумаги малого формата).
III и IV отделы первой части будут высланы мною в редакцию "Русского
вестника" в ноябре нынешнего 1870 г.
Если редакция определит печатать мой роман с январского номера будущего
1871 года, то, повторяю, с моей стороны задержки более не будет. Отвечаю за
это.
Покорнейше прошу многоуважаемую редакцию пересмотреть французские фразы
в романе. Мне кажется, что нет ошибок, но я могу ошибаться.
Равно попрошу покорно сверить мой эпиграф из Пушкина с изданием
Пушкина. Я припоминал наизусть.
У меня в одном месте есть выражение: "Мы надевали лавровые венки на
вшивые головы". Ради бога, умоляю: не вычеркивайте слово вшивые. И вообще
прошу большого снисхождения к моему роману.
С месяц назад я писал письмо в редакцию на имя Михаила Никифоровича, в
котором уведомлял о романе. Дошло ли оно в редакцию? Может быть, при
теперешних военных хлопотах здешние почты иногда задержат письмо несколько
дней лишних.
Тоже с месяц назад отправил я в редакцию "Русского вестника" письмо на
имя родственницы моей Софьи Александровны Ивановой. Ответа я от нее не
получил и полагаю, что письмо мое не дошло.
Вместе с этой первой посылкой романа я посылаю завтра же, особо, письмо
к Михаилу Никифоровичу. Уведомляю об этом здесь для точности, на случай если
б задержалось как-нибудь в дороге или пропало то письмо.
Честь имею пребыть с глубочайшим уважением покорнейшим слугою редакции
Федор Достоевский.

397. M. H. КАТКОВУ 8 (20) октября 1870. Дрезден

Дрезден 8/20 октября 1870 г.
Милостивый государь многоуважаемый Михаил Никифорович,
Я выслал сегодня в редакцию "Русского вестника" всего только первую
половину первой части моего романа "Бесы". Но в очень скором времени вышлю и
вторую половину первой части. Всех частей будет три; каждая от 10 до 12
листов. Теперь замедления не будет.
Если Вы решите печатать мое сочинение с будущего года, то мне кажется
необходимо, чтоб я известил Вас предварительно, хотя бы в двух словах, об
чем собственно будет идти дело в моем романе.
Одним из числа крупнейших происшествий моего рассказа будет известное в
Москве убийство Нечаевым Иванова. Спешу оговориться: ни Нечаева, ни Иванова,
ни обстоятельств того убийства я не знал и совсем не знаю, кроме как из
газет. Да если б и знал, то не стал бы копировать. Я только беру
совершившийся факт. Моя фантазия может в высшей степени разниться с бывшей
действительностию, и мой Петр Верховенский может нисколько не походить на
Нечаева; но мне кажется, что в пораженном уме моем создалось воображением то
лицо, тот тип, который соответствует этому злодейству. Без сомнения,