"Ф.М. Достоевский. Бесы. (Роман в трех частях)" - читать интересную книгу автора

трущобах и бог знает в каких закоулках, опустился, оборвался и что стало
быть это ему нравится. Денег у матери он не просил; у него было свое
именьице, - бывшая деревенька генерала Ставрогина, которое хоть что-нибудь
да давало же доходу и которое, по слухам, он сдал в аренду одному
саксонскому немцу. Наконец мать умолила его к ней приехать, и принц Гарри
появился в нашем городе. Тут-то я в первый раз и разглядел его, а дотоле
никогда не видывал.
Это был очень красивый молодой человек, лет двадцати пяти и, признаюсь,
поразил меня. Я ждал встретить какого-нибудь грязного оборванца, испитого
от разврата и отдающего водкой. Напротив, это был самый изящный джентльмен
из всех, которых мне когда-либо приходилось видеть, чрезвычайно хорошо
одетый, державший себя так, как мог держать себя только господин,
привыкший к самому утонченному благообразию. Не я один был удивлен:
удивлялся и весь город, которому конечно была уже известна вся биография
г. Ставрогина и даже с такими подробностями, что невозможно было
представить, откуда они могли получиться и, что всего удивительнее, из
которых половина оказалась верною. Все наши дамы были без ума от нового
гостя. Они резко разделились на две стороны, - в одной обожали его, а в
другой ненавидели до кровомщения; но без ума были и те и другие. Одних
особенно прельщало, что на душе его есть, может быть, какая-нибудь роковая
тайна; другим положительно нравилось, что он убийца. Оказалось тоже, что
он был весьма порядочно образован; даже с некоторыми познаниями. Познаний
конечно не много требовалось, чтобы нас удивить; но он мог судить и о
насущных, весьма интересных темах и, что всего драгоценнее, с
замечательною рассудительностию. Упомяну как странность: все у нас, чуть
не с первого дня, нашли его чрезвычайно рассудительным человеком. Он был
не очень разговорчив, изящен без изысканности, удивительно скромен и в то
же время смел и самоуверен как у нас никто. Наши франты смотрели на него с
завистью и совершенно пред ним стушевывались. Поразило меня тоже его лицо:
волосы его были что-то уж очень черны, светлые глаза его что-то уж очень
спокойны и ясны, цвет лица что-то уж очень нежен и бел, румянец что-то уж
слишком ярок и чист, зубы как жемчужины, губы как коралловые, - казалось
бы писанный красавец, а в то же время как будто и отвратителен. Говорили,
что лицо его напоминает маску; впрочем многое говорили, между прочим и о
чрезвычайной телесной его силе. Росту он был почти высокого. Варвара
Петровна смотрела на него с гордостию, но постоянно с беспокойством. Он
прожил у нас с полгода - вяло, тихо, довольно угрюмо; являлся в обществе и
с неуклонным вниманием исполнял весь наш губернский этикет. Губернатору,
по отцу, он был сродни и в доме его принят как близкий родственник. Но
прошло несколько месяцев, и вдруг зверь показал свои когти.
Кстати замечу в скобках, что милый, мягкий наш Иван Осипович, бывший наш
губернатор, был несколько похож на бабу, но хорошей фамилии и со связями,
- чем и объясняется то, что он просидел у нас столько лет, постоянно
отмахиваясь руками от всякого дела. По хлебосольству его и гостеприимству,
ему бы следовало быть предводителем дворянства старого доброго времени, а
не губернатором в такое хлопотливое время, как наше. В городе постоянно
говорили, что управляет губернией не он, а Варвара Петровна. Конечно, это
было едко сказано, но однако же - решительная ложь. Да и мало ли было на
этот счет потрачено у нас остроумия. Напротив, Варвара Петровна, в
последние годы, особенно и сознательно устранила себя от всякого высшего