"Михаэль Дорфман. Мы скоро узнаем как придет Мессия" - читать интересную книгу автора

всеобщим достоянием. Именно они помогли ему достать рукопись и дешифровать
ее. "Мы, как хасиды, - приводи слова одного из влиятельных раввинов газета
"Хаарец" - не можем ослушаться. Если рэбе заповедал, что нельзя, то мы не
будем публиковать. Однако, похоже, что небеса подают нам знак, что покровы с
тайны спадут, и свиток должен увидеть свет".
Без малого 200 лет назад, 5-го Авва 5566 года по еврейскому календарю
(20-го июля 1806 года), по дороге на Черниговщине ехала подвода с евреями.
Обычная картина тех времен. Евреи жили в Украине тысячу лет и были
органичной частью украинского пейзажа и общества. Среди евреев был и р.
Нахман Брацллавер с двумя самыми верными учениками. По дороге между
местечками Медведивкой и Чериным (Чигирин в Черкасской обл.) он и раскрыл им
"вещи, которые никогда еще не слыханные" - рассказал в воспоминаниях рабби
Носон из Немирова (Натан или Нусн в подольском идише). В течение двух часов
Рабби Нахман говорил о приходе Мессии. Два ученика р. Носон и р. Нафтуле
(Нафтали) внимательно слушали. В телеге были еще люди, в том числе один из
зятьев цадика. Однако, удивительным образом они почти ничего помнили. Однако
сам Носон сумел записать тайным кодом, понятным только своим сокращениями "в
секрете, в тайне, в нотариконах" большие куски пророчества своего мастера.
Носон рассказывал, что рэбе не называл тогда конкретной даты. "И когда
же все это служится, - спросили ошеломленные ученики?". "Это великое дело, -
уклончиво ответил Брацлавер - Когда такое выходит на свет то, что было
спрятано в внутри, сам рассказ - это уже огромное дело". Цадик строго
настрого приказал обоим ученикам не переписывать свиток, хотя тот и был
закодирован, не повторят и не рассказывать, а тем более, не публиковать его.
Позже, в 1809 году Нахман вернулся к своему рассказу и опять Носон записал
его мессианское пророчество на той же рукописи. Вот эти две записи и
составили "Свиток тайн".
После смерти Брацлавера Носон Штернгарц из Немирова записал биографию
цадика и подробно изложил свои воспоминания. Благодаря р. Носону в истории
сохранилось само имя р. Нахмана. Он также, согласно желанию цадика, обрек
его высказывания в форму молитв и песен, популярных до сего дня в широких
кругах за пределами брацлавского хасидизма. Однако, в отличие от других
описаний жизни цадика Носон тщательно избегает упоминания чудес. Рэб Носон
опасался враждебности других хасидских течений, не принимавших учения
Нахмана. Время было тревожное, в еврейском мире боялись последователей
саббатианства - народного мессианского движения, всколыхнувшего и потрясшего
еврейский народ. Р. Носон написал большой труд Ликутей галахот примиряющий и
объясняющий учение р. Нахмана с традиционным иудаизмом и прежде всего с
каноническими предписаниями "Шульхан Арух". Да и сам рабби Нахман был
фигурой противоречивой, окруженной враждой и распрями. Часто рэбе сам
становился виновником своих бед, не желая уступать или поклониться сильным и
старшим. Широкому миру труды р. Нахмана стали известны в 1906 г. благодаря
публикации на немецком языке Мартина Бубера и публикациям 1910 года жившего
в Польше еврейского писателя Гилеля Цейтлина.
После смерти р. Носона история свитка напоминает готический роман.
Редактор его воспоминаний приписал к его книге "после святого отхода в мир
иной р. Носона, блаженна память его, украли, и потерялись священные записи
"Свитка тайн" и до сих пор не известно где они и память о них не забудется".
Однако рукопись не пропала. Вероятно, таким образом хотели скрыть следы ее
существования.