"Терри Донован. Долина дикарей ("Конан") " - читать интересную книгу автора

стрекочущих в полнолуние, и мочу годовалого ребенка.
Когда он вернулся в дом праздника, демонов там не было. Но все вели
себя так, будто они присутствовали. Люди радовались и веселились изо всех
сил. Керземек не стал ни у кого спрашивать, где демоны, но дурные
предчувствия охватили его.
К счастью, они не оправдались. Демоны вскоре появились. Они вели себя,
как люди. Ничто не выдавало их истинной сущности. Но на рукаве платья
женщины-демона виднелись следы крови.
Керземек, побледнев от ужаса, повернулся к ним спиной и дрожащими
руками подвинул к себе поднос с пустыми кубками. Затем взял вино в глиняной
бутылке, откупорил ее и сделал большой глоток. Вино оказало на него
благотворное действие. Он все еще был бледным от ужаса и чувствовал такой
холод, будто все его внутренности превратились в лед, но руки больше не
дрожали.
Керземек разлил вино по кубкам, незаметно добавив сонный яд, временно
повергающий в черную пустоту, который должен был на несколько часов
отправить демонов в путешествие их тела. Путешествие в абсолютной темноте:
спящим от этого сонного яда ничего не снилось.
Он подозвал девочку, дочь своего брата, ласково погладил ее по голове,
и вручил поднос.
- Иди, отнеси вино гостям. Гости не должны испытывать жажду! - сказал
он.
Девочка схватила поднос и, едва не упав, со всех ног бросилась к
демонам, не подозревая, что несет отраву.
Керземек с тайной радостью наблюдал, как они пьют. Он успел как раз
вовремя. Промедли он еще немного - и ничего бы не вышло. Ибо не успели
демоны допить, как к ним приблизились молодые женщины и увели их отдыхать.
Керземек вздохнул с облегчением и допил вино из горлышка. Гилван
подошел к нему. На юношу было страшно смотреть. Должно было случиться что-то
ужасное, чтобы он так выглядел.
- Гилван, что с тобой? - спросил Керземек.
- Она съела мышь, - тихо ответил Гилван.
- Наша так называемая принцесса, я тебя правильно понял? - еще более
тихо, почти без голоса, одними губами, сказал Керземек.
Гилван кивнул.
Керземек откупорил еще одну бутылку и протянул юноше. Гилван взял, но
выпить не спешил, глядя в стену пустыми глазами.
- Я ведь говорил тебе, - произнес Керземек.
- Я не понимаю. Она ведь так похожа на человека, - задумчиво сказал
Гилван, потом приложился к бутылке - и столь надолго, что Керземек даже
забеспокоился, как бы юноша не захлебнулся.
Он притронулся к его плечу и слегка надавил на него пальцами. Гилван
отнял бутылку ото рта. Выражение лица у него было, как у только что
проснувшегося мальчика-подростка.
- Не понимаю, - еще раз сказал Гилван.
- Тебе сейчас и не нужно понимать. Позже ты поймешь, что я был прав. И
насколько я был прав. Ты поймешь, каким могло быть наше будущее, если бы я
вовремя не распознал опасность. Но это потом, а сейчас созови своих ребят, у
нас скоро будет важное дело. Ждите меня у башни.
Керземек снова отправился в дом своего отца. Надо было все сделать