"Кейт Донован. Затерянные во времени " - читать интересную книгу автора

Шеннон, роясь в сумке в поисках газового баллончика. Катлер сказал, что
Кахнаваки обязан наказать тебя. В этом есть что-то зловещее, не правда ли? В
конце концов, ты проявила неуважение в XX веке. Тогда уже не было ни
саскуэханноков, ни Кахнаваки, их вождя, и некому было отомстить за
оскорбление - два оскорбления! Поэтому неведомые силы перенесли тебя в XVII
век к Кахнаваки.
Кроме того, он считает тебя сумасшедшей и потому не накажет тебя. Он
даже не желает "пофлиртовать" с тобой. Ей не хотелось флиртовать с рослым,
сильным, красивым молодым вождем. Она стремилась к большему, чем флирт. Он
тоже. Он отвел ее в хижину Джона Катлера, боясь, что не сможет устоять, если
она будет рядом.
Надпись на холодном зловещем газовом баллончике не успокоила Шеннон.
Какой черной неблагодарностью собирается она отплатить Джону Катлеру за
гостеприимство! Он не воспользовался случаем и не приставал к ней. Шеннон,
смутясь, спрятала баллончик в сумку.
Она быстро поняла, что в этом веке никого не испугаешь газовым
баллончиком. Они не представляют себе, какое это грозное оружие. Нужно
показать им, как оно действует. Нет, нельзя. "Это бесчеловечно. Тебе следует
быть похитрее", - посоветовала себе Шеннон. Подойдя к сосновому буфету, она
принялась осматривать ящик за ящиком... Нашла нож. "Может быть, теперь, Джон
Катлер, ты будешь вести себя повежливее", - подумала довольно.
Раздалось низкое грозное рычание. Шеннон испуганно вскрикнула. В
сумерках она не заметила Герцогиню, свернувшуюся клубочком под кроватью.
Неужели такое милое умное животное может так угрожающе рычать? Нарочито
медленно Шеннон поднесла нож к ящику и бросила его. Шумно задвинула ящик и
вздохнула.
- Довольна, девочка?
Герцогиня успокоилась. Подбежала, громко стуча лапами по полу, к Шеннон
и дружелюбно лизнула руку гостьи-пленницы. Шеннон рассмеялась, опустилась на
колени и прошептала:
- Мне хотелось бы взять тебя с собой, Герцогиня. Ты замечательная
собака. На... - Она дала собаке кусок торта, и Герцогиня жадно проглотила
его.
Дверь резко распахнулась и в комнату, слегка прихрамывая, вошел Джон
Катлер.
- Уже подружились? - улыбнулся он мягко. - Голова болит?
- Нет. Я не слышала, как вы подошли к дому... О! Вы сняли лубок?
- Вдруг мне придется догонять тебя, - весело промолвил Джон. - Так или
иначе, его все равно пора снимать.
- Не надо было снимать раньше времени. Я буду чувствовать себя
виноватой, если кость срастется неправильно. Кахнаваки не должен был
втягивать вас в эту историю.
- Он ловкий парень. С другой стороны, он так умело наложил лубок, когда
я сломал ногу... Перелом оказался гораздо сложнее, чем показалось на первый
взгляд. С Кахнаваки тоже все гораздо сложнее, чем, кажется на первый взгляд.
Помни это, Шеннон.
Сняв длинную кожаную куртку, Джон аккуратно повесил ее на столбик
кровати, и принялся расшнуровывать высокие мокасины.
Шеннон смотрела на него широко раскрытыми глазами, изумленная
происходящими с ним переменами. Широкая грудь, стройный торс, длинные