"Кейт Донован. Навстречу любви " - читать интересную книгу авторазакончится.
- Да, скоро это напряжение спадет, - согласилась Ноэль. - Наверное, все невесты переживают нечто подобное. Экономка пожала плечами. - У нас с мужем все вышло очень просто: мы были молоды, бедны и влюблены. Думаю, это было счастье. Конечно, - шутливо добавила она, - потом выяснилось, что он недостоин меня. Мужья все недостойны, правда ведь? - Это верно. - Повинуясь порыву, Ноэль подалась вперед и поцеловала Элис в щеку. - Ладно, сейчас идите домой к нему, а наш урок мы начнем завтра. И знаете что? - Да, мисс? - Не говорите лейтенанту Дейну о наших уроках, иначе он станет нещадно дразнить меня. В глазах Элис мелькнул лукавый огонек, и она согласно кивнула. Определенно, у нее сложилось самое лучшее мнение о неугомонном госте: за три коротких дня Зак сумел завоевать расположение слуг, в том числе Эдварда. Адам за долгие десять месяцев даже не сделал попытки к этому. Она не осуждала его за это - просто он был так воспитан. И так воспитают ее детей, если она сама не уделит этому внимание. "Молоды, бедны и влюблены..." Ноэль грустно улыбнулась и пошла в свою комнату. Зак вошел в кухню через заднюю дверь и положил на стол добытую дичь. Он надеялся, что весь дом уже спит, однако кабинет был ярко освещен, и это могло означать, что действующий из самых лучших побуждений хозяин тоже занят своего рода охотой - поиском невесты для одинокого солдата. мужем? Зак ухмыльнулся. Эта малышка Ноэль изрядно озадачила его таким заявлением, однако за время охоты в голове у него прояснилось, и он решил убедить ее в обратном: предлагаемый им способ любовных игр не только приличен, но и неотразим. Правда, лейтенанта слегка беспокоило, что некоторые свои представления Ноэль почерпнула от отца. Если это так, необходимо убедить Рассела Брэддока переговорить с плохо информированной невестой - это существенно облегчит задачу Заку. Переступив порог, лейтенант некоторое время молча смотрел на хозяина, затем откашлялся и поздоровался. - Наконец-то! - Рассел Брэддок проворно вскочил из-за стола и протянул гостю руку. - Я уже начал беспокоиться, вернетесь ли вы вообще сегодня с охоты. Зак крепко пожал протянутую руку: - Надеюсь, вы задержались на рабочем месте не из-за меня, сэр. Мне требовалось кое-что обдумать, а охота очень этому благоприятствует. Брэддок улыбнулся: - Нам всем есть о чем подумать накануне приближающегося события. Надеюсь, ваши мысли не были слишком тревожными. - Нет, сэр, напротив, голова моя полностью прояснилась. - Понятно. Так-так... - Я все еще намерен жениться на ней, - с улыбкой добавил Зак. Брэддок доброжелательно усмехнулся: - Не могу сказать, что я удивлен. Вы не похожи на человека, которого |
|
|