"Ник О'Донохью. Ветеринар для единорога" - читать интересную книгу автора

ветеринаром, - подумала она уныло, - я буду уж такой терпеливой... Боже, я
обещаю тебе, - самой терпеливой на свете, только позволь мне жить и
сохранить здоровье".


ГЛАВА 6


К счастью, входная дверь оказалась распахнутой настежь - открыть тяжелые
створки, обитые с двух сторон твердым деревом, было бы не легче, чем
подняться на холм к гостинице.
Стены узкого холла, в котором они оказались, войдя, были покрыты панелями
из того же дерева. Ряд узких вертикальных проемов в них кончался нишами по
обеим сторонам прохода; Бидж решила, что они выполняют чисто декоративные
функции, как и железные накладки на дверях, выходящих в холл.
Посередине холла на деревянной перекладине сидел попугай. Птица
переливалась яркими цветами - голубым, красным, белым, - оттенявшими
угольно-черный клюв. На столике у стены напротив стоял поднос с печеньем.
Попугай повернул голову в сторону вновь прибывших и высоким резким голосом
пропищал фразу, которой они не поняли. Птица умолкла, потом, несколько раз
щелкнув клювом, спросила:
- Ert' Magiar? Наbla espanol? Capisc'?7 Говорите по-английски?
- Говорим по-английски, - быстро ответил Дэйв.
Попугай поудобнее расположился на насесте, похлопал крыльями, откашлялся,
как будто прочищая горло, и механическим голосом произнес:
"Добро пожаловать в "Кружки"! Здесь действуют следующие правила:
Мы рады видеть кентавров под навесом во дворе, но не в самой гостинице.
Считается невежливым смеяться над расой, родным миром, манерой речи,
необычными частями тела других посетителей.
Наши клиенты говорят на разных языках. Пожалуйста, ради вашей собственной
безопасности, не произносите ругательств даже на своем родном языке;
помните, что любое проклятие может быть услышано.
Обслуживаются только говорящие виды.
Азартные игры разрешены и приветствуются. Жульничество может оказаться
смертельным.
Разрешаются только дружеские потасовки. В других случаях просим выйти во
двор.
Благодаря нашим правилам в "Кружках" никогда не было смертельных исходов.
Пожалуйста, помогите нам сохранить эту славную традицию".
Попугай умолк и бросил красноречивый взгляд на поднос с печеньем. Ли Энн
взяла печенинку и протянула птице, стараясь держать пальцы вне
досягаемости загнутого крючком устрашающего клюва.
Попугай быстро схватил угощение лапой, клюнул Ли Энн и пронзительно
засмеялся:
- Дуррашка!
Конфетка открыл внутреннюю дверь.
- Будьте осмотрительны, - многозначительно произнес он.
На пришедших пахнуло запахом мяса. Часть того, что здесь готовилось, явно
представляла собой требуху, и нарисованный мелом на стене пирог вызвал у
Бидж не очень аппетитное представление о пироге с мясом и почками.