"Тим Доннел. Подземелья Редборна ("Конан") " - читать интересную книгу авторазакашлялся. Чаша чуть не выпала из его рук, но он усилием воли сдержался и
выпил все до дна. Взгляд, которым он обжег Конана и герцогиню, сказал киммерийцу многое... Вот, значит, чего добивается этот негодяй, кроме титула и власти! От этого воспоминания руки Конана сжались в кулаки, варвару захотелось немедленно вскочить с ложа и кинуться в бой, но тут сон, успокаивая встревоженную душу, разогнал все образы, выдул легким ветром тревожные мысли, и вскоре в ночной тишине раздавались лишь равномерное дыхание спящего киммерийца да тихий шорох мышей под полом. Стемнело, и в герцогском дворце, так же как и в домах простых горожан, постепенно затихла шумная дневная жизнь. Правда, с появлением Ферндина при дворе, бывало, что по ночам в огромной трапезной шум стоял такой, что древние стены дрожали от пьяных выкриков и пьяного визга. Но в дни праздника Митры герцог не рискнул затеять подобную пирушку, да и не было с ним рядом того, кто обычно подбивал Ольгерда на такие развлечения. В спальне Ферндина тоже было тихо. Горел одинокий светильник, а на растерзанном ложе, с выражением бесконечного страдания на лице, крепким сном спала юная служанка герцогини. Едва вернувшись во дворец, Ферндин поймал ее в коридоре, затащил к себе в спальню, запер дверь и что-то негромко сказал, глядя в круглые от ужаса глаза. После этого девушка покорно сбросила с себя платье и, дрожа, подошла к ложу. Колдун набросился на нее сзади и, рыча, как голодный волк, грубо овладел нежным, трепещущим телом, вымещая на безвольно лежащей служанке всю свою ярость и досаду. Ему представлялось, что это герцогиня слабо бьется в его руках, не в силах сопротивляться, и слезы, ручейками бежавшие из-под сжатых век девушки, Когда уже совсем стемнело, он встал, провел рукой над измученным лицом своей жертвы и, слегка приведя себя в порядок, вышел в маленькую, смежную со спальней комнатку. Там, примостившись у самой двери и жадно ловя каждый звук, доносившийся из спальни, его ждал старик в сером рубище, тот самый, кто потешал толпу на Ристалище, прыгая около палаток. - Ну, Акрус, ты сумел это сделать?! Говори скорей, я жду! Старик посмотрел на Ферндина прищуренными глазами и жалобно проскрипел: - О, мой господин, сначала дай мне сбросить эту личину, и я тотчас все расскажу! - Ах ты, упрямый мерзавец! Мне давно бы следовало скормить тебя змеям, но уж больно ты ловок... Ладно, сейчас ты сбросишь маску! Он достал из стоявшего в углу резного шкафчика кусок тончайшей серебристой ткани и разложил на полу. - Вставай на середину! Что ты тянешь, можно подумать, в первый раз видишь Платок Сета! Поторопись! Акрус с опаской встал на середину серебристого квадрата, и его углы тотчас стали медленно подниматься вверх, пока не сомкнулись в узел над головой слуги. Ферндин стоял, заложив руки под пояс, и с жестокой усмешкой смотрел на приплясывающий по полу серебристый сверток. Изнутри доносились сдавленные стоны, Акрус размахивал руками, словно отбиваясь от невидимого врага, пока наконец не затих, сжавшись в комок, Тогда тугой узел наверху развязался, и ткань с тихим шорохом упала на пол. Желтокожий слуга, все еще постанывая, с трудом поднялся с колен и поспешил сойти с колдовского полотнища на ковер. |
|
|