"Тим Доннел. Подземелья Редборна ("Конан") " - читать интересную книгу автора

встряхнул старика, и рваная шапка упала на землю. Венчик седого пуха встал
торчком на непокрытой голове, отчего старик казался совсем беззащитным в
огромных руках киммерийца.
- Эй, друг, полегче тряси старца, а то душу из него вытрясешь! Тогда
мастеру Кларсу не видать больше удачи! Пусть лучше умрет, если ему это
суждено, в какой-нибудь канаве или на дороге, но только не в доме у добрых
людей!
Но старик уже опомнился и, держась одной рукой за меч, пытался найти на
земле свою шапку. Кто-то из мальчишек подобрал ее и с опаской сунул в
трясущуюся руку. Лицо нищего озарилось блаженной улыбкой, он отцепился от
Конана и медленно натянул на себя шапку.
Тут подоспел подмастерье, посланный Кларсом на кухню, и доверху набил
котомку старика. Это было щедрое подаяние: румяный свежий хлеб, большой
кусок ароматного сыра, горячее, только что с вертела, мясо и кожаная фляжка
с вином.
Старик, все так же ни на кого ни глядя, похлопал по набитой до отказа
суме и, что-то невнятно бормоча, заковылял к конюшне. Кто-то из мастеров
осторожно повернул его к воротам, он закивал трясущейся головой и покорно
вышел со двора.
- Хвала Митре, ушел восвояси! Я уж думал, разразится проклятиями или
помрет на месте, когда ты его тряхнул своими ручищами! - мастер Кларс,
которого непросто было испугать, с явным облегчением перевел дух. - Ты,
Конан, поосторожнее с убогими! В них порой такие демоны сидят, что и
последний кусок хлеба отдашь, лишь бы со двора убрались!
- Да, похоже, старик чуть в штаны не напустил, когда я его слегка
потряс! Но ведь ворота же нашел, а коня, болван, не видит! Да он не
проклинать, а благодарить меня должен! Ну, ладно, вон ребята ворота заперли,
больше не вернется! Будет теперь где-нибудь под кустом сосать твое винцо.
Кстати, и нам бы это не помешало, как ты думаешь, Берри?!
- Да я уже давно ни о чем другом не думаю... Кларс, разгоняй своих
молодцов да веди нас к столу - с тебя причитается!
- Пошли, пошли, там у женщин давно уже все готово! Конан, отдай меч
Риальту да сними кольчугу - он все отнесет в твою комнату.
Ужин их ждал поистине великолепный - огромный стол ломился от множества
блюд с жареным мясом и запеченной дичью; широкие плошки были наполнены
кушаньями, запахи которых могли свести с ума проголодавшегося человека. Но
высокие кувшины и серебряные кубки могли быть уверены, что руки мужчин,
рассевшихся вокруг стола, в первую очередь потянутся именно к ним, и
душистое вино первым проложит дорогу к голодным желудкам, взбодрит кровь и
развяжет языки.
Осушив в одиночку почти целый кувшин вина и разделавшись с блюдом
жареной дичи, Берри, куском хлеба добирая жирный соус со дна глубокой миски,
вдруг вспомнил:
- Я же обещал тебе спеть, друг Конан! Ты как, не передумал слушать
бедного певца? Ну, тогда сбегайте кто-нибудь за эртой, а то мне уже не
подняться! А я пока хлебну маленько для прочистки горла. - Он решительно
забрал кувшин у одного из мастеров, наполнил свой кубок и стал тянуть вино,
прикрыв от удовольствия серые глаза.
Когда кубок наконец опустел, эрта уже лежала у него на коленях, а все
вокруг затихли. Потрескивали фитили в светильниках, ночные бабочки залетали