"Флоринда Доннер. Жизнь-в-сновидении" - читать интересную книгу автора

было ни малейшего понятия о том, что он имеет в виду под
управлением восприятием. Чисто из нервозности, я потянулась за
последним сушеным абрикосом, лежавшим на тарелке.
- Ты заболеешь, - сказал м-р Флорес. - Ты такая
крошечная, и у тебя такая боль в... глазах.
Мариано Аурелиано подошел и встал позади меня, затем нажал
на мою спину таким образом, что я закашлялась и выплюнула
последний абрикос, который был у меня во рту.


Глава 8
С этого момента последовательность событий, как я ее
помню, смазывается. Я не знаю, что произошло потом. Возможно, я
уснула, не отдавая себе в этом отчета, или, может быть,
давление, которое Мариано Аурелиано оказал на мою спину, было
столь велико, что я потеряла сознание.
Когда я пришла в чувство, я обнаружила, что лежу на
циновке на полу. Я открыла глаза и мгновенно ощутила вокруг
себя интенсивное сияние. Казалось, что комнату наполнял
солнечный свет. Я несколько раз моргнула, проверяя, не
случилось ли чего с моими глазами. Я не могла их сфокусировать.
- М-р Аурелиано! - позвала я. - Мне кажется, что с
моими глазами что-то не так.
Я попыталась сесть, но не смогла.
Рядом со мной не было ни м-ра Аурелиано, ни м-ра Флореса;
здесь была женщина. Она наклонилась надо мной, затмевая собой
свет. Ее черные волосы, свободно разбросанные по сторонам,
ниспадали на плечи, у нее было круглое лицо и импозантный бюст.
Я опять попыталась приподняться и сесть. Она не прикасалась ко
мне, однако я знала, что каким-то образом она меня удерживает.
- Не называй его м-ром Аурелиано, - сказала она. - И
Мариано тоже. Это непочтительно с твоей стороны. Называй его
нагваль, а когда говоришь о нем, говори - нагваль Мариано
Аурелиано. Ему нравится его полное имя.
Ее голос звучал мелодично. Она мне понравилась.
Я чувствовала себя несмышленой собачонкой. Мне хотелось
расспросить ее обо всем этом вздоре насчет непочтительности. Я
слышала, как Делия и прочие женщины называли его и более
нелепыми уменьшительными именами и суетились вокруг него,
словно он был их любимой куклой. Он, конечно же, наслаждался
каждой из подобных минут. Но я не могла вспомнить, где и когда
присутствовала при этом.
- Ты понимаешь? - спросила женщина.
Я хотела было ответить "да", но у меня пропал голос.
Безрезультатно я пыталась открыть рот и сказать хоть
что-нибудь. Когда она настойчиво потребовала ответить, понимаю
ли я ее, я смогла только кивнуть головой.
Женщина предложила мне руку, чтобы помочь подняться.
Прежде чем она прикоснулась ко мне, я уже оторвалась от пола,
словно мое желание встать заменило реальный контакт с ее рукой