"Стивен Дональдсон. Появляется всадник ("Нужды Морданта" #3)" - читать интересную книгу автора

трепетать на ветру, недоступный, невозмутимый.
Принц негромко выбранил ветер, хотя знал, что тот совершенно ни при
чем. Честно говоря, промаха следовало ожидать; необычным было бы попадание.
Командующему катапультами требовалось произвести несколько выстрелов, чтобы
пристреляться и приноровиться к натяжению струн. Но принц Краген чувствовал
необъяснимое раздражение, словно промах был дурным предзнаменованием.
Вероятно, так оно и было. Прежде чем люди капитана принялись вращать
вороты, чтобы вернуть на место ложку катапульты, все войско услышало сигнал
трубы. Это не походило на сигналы, объявляющие о посланнике или вызове; это
был высокий душераздирающий стон на одной ноте, словно трубач не пытался
что-то сыграть, а ему просто приказали привлечь внимание.
Краген посмотрел на леди Элегу, ожидая объяснения. Она пожала плечами и
кивнула в сторону Орисона.
С того места, где находился принц, ворота замка не были видны. Но они,
вероятно, открылись, потому что из-за поворота стены появился и поскакал в
сторону катапульты всадник.
Это был небольшой человек - слишком маленький для своего коня,
автоматически сделал выводы принц. И не привыкший к езде верхом, судя по
осторожности, с которой держался в седле. Если он имел оружие или был одет в
доспехи, то они скрывались под толстым плащом.
Но на его плечах, выбиваясь из-под плаща, была желтая мантия Мастера.
Ветер развевал полы мантии, и ее невозможно было спутать ни с чем.
Принц задумчиво приподнял черную бровь, но не позволил себе никакое
иное выражение чувств. Сознавая, что все сказанное им будет немедленно
услышано и станет известно среди армии, он тихо пробормотал:
- Интересно. Воплотитель. Мастер Гильдии. Вы знаете его, миледи?
Она медлила с ответом, опасаясь ошибиться. Затем тихо сказала:
- Это Квилон, милорд принц. - Она нахмурилась. - Почему он? Он никогда
не играл никакой роли, ни в Гильдии, ни при дворе.
Принц Краген, глядя на приближающегося Мастера, улыбнулся. И так, чтобы
могла услышать лишь одна леди Элега, заметил:
- Подозреваю, что в самом скором времени мы узнаем ответ.
Мастер Квилон с покрасневшим лицом спешил к ним, смешной на своем
жеребце. Глаза у него слезились, словно он плакал, хотя в его лице не было
заметно печали. Нос подергивался, словно у кролика; губы открывали торчащие
вперед зубы. И когда Мастер остановил лошадь перед принцем Крагеном и леди
Элегой - когда Квилон наполовину сполз, наполовину свалился с лошади, словно
сдутый ветром - алендский Претендент с трудом удержался от смеха. Но как бы
комично ни выглядел этот Квилон, он был Воплотителем. Будь с ним зеркало, он
бы успел причинить серьезный ущерб, прежде чем его захватили бы в плен или
убили.
- Милорд принц, - начал он без особых предисловий, не взглянув на дочь
короля Джойса и даже не кивнув в знак приветствия сыну монарха Аленда, - я
спешил сюда предупредить вас.
Люди, окружающие принца, застыли; командующий катапультами положил руку
на меч. Но поза Крагена свидетельствовала, что он не намерен реагировать на
оскорбительное поведение.
- Предупредить нас, Мастер Квилон? - Его тон был спокойным, несмотря на
блеск ярости в глазах. - Какое неожиданное благородство. Мне краем уха
довелось услышать, что Смотритель Леббик грозился "обрушить на нас всю мощь