"Клэр Доналд. Женские чары " - читать интересную книгу автораДа и у редактора тоже. - Алекс помолчал и, вздохнув, продолжил: - Думаю, по
большей части вы пишете не то, что вам бы хотелось, а то, чего они от вас ждут. Маргарет внезапно почувствовала себя уязвимой и беззащитной. - Ничего подобного! - возразила она, пряча глаза. - Я пишу то, что хотят мои читатели. - И чего же хотят ваши читатели? - уточнил Алекс. - Очередных выдумок? Пикантных историй? - Нет, они хотят знать правду. Алекс хохотнул и потянулся за бокалом. - Какую еще правду? Да вы сами не отличите правду от лжи! - А вы скажите мне правду! - стояла на своем Маргарет. - Почему Клара покинула сцену? Раз уж вы такой поборник правды, просветите меня наконец, а потом посмотрим, сумею ли я отличить правду от лжи. - Ради чего? Чтобы вы, мисс Сноудон, безбедно существовали за счет спокойствия пожилой женщины, которая больше не хочет жить на виду у всех? - Но ведь сорок с лишним лет Клара Томпсон жила на виду у всех. А это что-нибудь да значит! Ведь она прирожденная актриса и... - Ни черта это не значит! - перебил ее Алекс. - Да, она жила на виду у всех сорок с лишним лет, а теперь не хочет! И это ее право. Ведь Клара не общественная собственность, а живой человек, и, коль скоро она решила уйти на покой, значит, я должен уважать ее решение. И вы тоже. - Но к чему такая секретность? - упорствовала Маргарет. - Многие знаменитости уходят на покой, но столь внезапное исчезновение звезды неизбежно будоражит умы. Сделайте публичное заявление, я свяжу все концы, и, - А вы, как я погляжу, из тех, кто никогда не сдается, да? - ухмыльнулся Алекс, гляди на нее поверх бокала. - Всегда в погоне за горячими фактами, этакая неугомонная журналистка. Маргарет поднесла бокал к губам и отпила еще глоток. Вообще-то она не любила коньяк, но не хотела выглядеть неопытной в глазах Алекса Томпсона. - Но ведь в этом и состоит моя работа. - В чем в "этом"? - хмуро уточнил он. - Я должна снабжать публику информацией, - как можно спокойнее ответила Маргарет. - Причем именно той, что их интересует. - Даже если при этом пострадают ни в чем не повинные люди? Маргарет снова прикусила губу. Ее до сих пор мучили угрызения совести по поводу родителей героя ее второй книги. Те умоляли ее представить сына в несколько ином свете, но Маргарет не могла ослушаться Синтию. Опустив глаза, она чуть слышно призналась: - Да, не все так просто... Иной раз мне приходится делать то, что мне говорят. - Ну так я вам говорю: откажитесь от этой книги! - с готовностью подхватил Алекс. - Напишите о чем-нибудь другом. Не все ли вам равно? - Не могу. Синтия уже ведет переговоры с "Попьюлар букс". Алекс привстал и, достав из кармана пиджака бумажник, деловым тоном спросил: - Сколько? Я возмещу вам все убытки. Сколько? Маргарет замутило. |
|
|