"Елена Долгова. Хранитель талисмана (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

ловами низкорослые лошади, не звякали стремена. Всадник, ска-
кавший впереди, взметнул султаном и повернул покрытую остро-
верхим шлемом голову. На какой-то миг Луи показалось, что он
вот-вот увидит лицо полководца, но воздух задрожал, обволакивая
ломким маревом неподвижные черты. Ренар испытал разочарование,
смешанное с облечением - ему уже чудились жесткие контуры об-
наженного черепа. Коренастые всадники на низких, косматых конях,
черной вереницей ушли куда-то в раскаленный зенит.

Француз покачал головой и криво усмехнулся воспоминаниям
- его рационализм отторгал странную притягательность пустынной
иллюзии. Далеко на юге, за бесконечной грядой мягко обрисован-
ных песчаных холмов лежала древняя дорога Субетея. Там, мимо
отрогов южных гор, вдоль русла Сумбара и Атрека, ревели нещадно
гонимые животные, унося от стрел и клинков кочевников драгоцен-
ное тело живого наместника бога на земле -- беглого хорезм-шаха.
На драгоценный пол мечети полегли под мечами победителей по-
следние защитники Самарканда и тридцатитысячный отряд нойонов
Джеме и Субетея погнал коней на юг, к Балку, чтобы, хлынув лави-
ной с гор, взять цветущие города долин. Джеме вырезал или щадил
жителей по своему усмотрению, пока не узнал, что султан Мухам-
мед бежал по краю черных песков в отдаленную провинцию Хама-
дан.
Беглецы и погоня уходили на запад. Трижды тридцать три
раза "наполнялся бокал горизонта до краев кровью алой зари", пока
шах, потерявший страну, не увидел морской прибой Каспия. Там, на
плоском блюде безлюдного острова, он умер, и о нем не плакал ни-
кто - ни избиваемый пришельцами народ, ни бросившие повелителя
сановники, ни смуглые насурмленые жены, покинутые шахом в гор-
ных крепостях Мезендерана. Это было потом. А вначале...

Ренар устроился поудобнее меж мохнатых горбов. Записи ос-
тались в марсельской квартире - они не нужны - каждое слово на-
дежно врезано в память.

...Беглецы отчаянным рывком уходили на запад. Ревели на-
вьюченные поклажей бактрианы, усталых сановников несли ото-
щавшие за месяцы скитаний породистые скакуны. Нуйир ал-Мулька
Зузани, садр хорезм-шаха, вез в тюках достояние обреченного по-
велителя - немного золота, уже не способного купить ни верности
солдат, ни дней жизни. Золото ссыпали в кожаный мешок, опус-
тив сверху лакированный ларец. Бархатное гнездо под крышкой
ларца хранило Голубую Розу Долин - бесценный алмаз, которому не
было ему равных под солнцем. Нуйир ал-Мулка Зузани не торопился
умирать, как не хотели смерти прочие сановники свиты, воины,
верблюды, ящерица на склоне бархана и сам шах Мухаммед. Уста
Зузани скрепляло благоразумие, однако, в сердце его давно поселился
страх, а где долго живет страх, там вьет гнездо предательство.
За поясом садр припрятал свиток и красная ал-тамга, печать вож-
дя победителей, скрепляла обещания хана, данные Нуйиру ал-Мульке