"Хаймито фон Додерер. Истязание замшевых мешочков" - читать интересную книгу автора

ставни и окно с улицы без лишнего шума и не выдавив стекла (что оказалось
не так уж трудно, поскольку все запоры в доме старика дребезжали и
держались на честном слове); далее я научился отпирать замок сейфа и,
наконец, самое главное - мгновенно снимать восковые отпечатки с замка,
чтобы слесарь мог сделать подходящий ключ. Мое обучение длилось долго. Я
поистине перешел уже в высшую школу, да и не скупился на деньги, так что
мой учитель был во всех отношениях мною доволен. Некоторое время спустя,
когда успехи мои снискали его уважение, я счел необходимым проявить живой
интерес к драгоценным камням и стал порой проводить вместе с мистером
Койлем часок-другой в его сокровищнице. Наконец восковые отпечатки были
готовы, и я заказал все необходимые ключи, а кроме того, еще один ключик -
к маленькой дверце, ведущей в левое крыло дома, так что курс о бесшумном
открывании ставен я прослушал, как оказалось, зря...
Я не знал, что и думать. Неужели мистер Кротер намеревался втянуть меня
в это дело еще и как юриста? Ведь речь шла о вещах, весьма близких к
области уголовного права. На лице его во время рассказа отражалась
удивительная игра - глубокое, искреннее огорчение сменялось вдруг озорной
мальчишеской радостью; и эта резкая смена настроений у столь пожилого
человека была мне чем-то весьма неприятна.
- Итак, я был у цели, - продолжал он. - Все получалось, то есть все
ключи подходили к замкам и все нужные замки и петли я успел даже смазать
при помощи маленького шприца, который всегда носил с собой. Подходящий
случай для подобных операций представлялся не так уж редко. Мистер Койль
однажды даже оставил меня одного в своей сокровищнице. Именно тут-то моя
ненависть и достигла высочайших пределов.
- Ненависть к мистеру Койлю, вашему другу?!
- Боже избави! - воскликнул он. - Да нет же! Но эти серопузые! Замшевые
голубчики! Плотные упитанные тельца! Уселись рядком! Сидят рядами! Мягкий,
теплый, красный бархат! Отвратительное собрание тридцати шести злобных,
завистливых старикашек под надежной - ха-ха, надежной! - охраной сейфа!
Здесь надо было принять строжайшие меры! Вершить справедливый суд, не зная
пощады! Впрочем, я не переставал предупреждать моего друга Койля о его
легкомысленном отношении к хранению сокровищ: сейф слишком далеко от
спальни, нет сигнальной системы, ну и, кроме того, очень уж устарелая
конструкция сейфа. Не говоря о том, что мистер Койль всегда один в доме, а
это в его возрасте опасно во всех отношениях. Но он только ворчал, что эта
штука уже без малого сорок лет стоит на том же месте и уж сюда-то никогда
не заходит его прислужница, поскольку ей здесь и делать-то нечего, а
значит, она не может пронюхать. Неужто ему теперь покупать за большие
деньги новый сейф и тащить его сюда, чтобы весь город тут же узнал, что у
него хранится нечто драгоценное, что можно украсть? Подобные аппараты
новой конструкции как раз и притягивают всяких грабителей, рассуждал он
(да и, пожалуй, был в этом не так уж неправ). Постепенно я отошел от этой
темы в наших беседах. Недели две спустя я совершил первый шаг.
Он помолчал и бросил окурок сигары в огонь камина, светлый жар
которого, когда он нагнулся, придал его длинному липу с треугольными
бровями какое-то зловещее выражение.
- Свой первый визит к мистеру Койлю, о котором он не знал, я нанес
около трех часов утра. Я приступил к делу очень осторожно - просто навел,
так сказать, некоторый беспорядок. Я заставил поменяться местами номер