"Кристина Додд. Мой милый победитель " - читать интересную книгу автора

бесшумно. - Леди Раскин, если я вас правильно поняла, вы поручаете мне в
течение трех месяцев научить ваших внуков вести себя, как подобает
представителям цивилизованного английского общества, и в случае моего успеха
намерены оставить меня в должности их гувернантки вплоть до дебюта Лейлы в
свете.
- Верно.
- То есть в течение десяти лет.
- Именно. Но эти три месяца станут для вас настоящим испытанием.
Снисходительная улыбка коснулась губ леди Шарлотты:
- Леди Раскин, не сочтите за дерзость, но думаю, я в состоянии
справиться с двумя детьми.
Виконтесса понимала, что ей следует раскрыть все карты. Вернее,
следовало бы... Но, во-первых, леди Шарлотта и так скоро обо всем узнает, а,
во-вторых, Адорна в ней очень, очень нуждается. И потом, эту зазнайку стоит
немного проучить... Чтобы хоть как-то ублажить мятущуюся совесть, Адорна
предложила гувернантке роскошное жалованье.
Мигом позднее мисс Сеттерингтон продемонстрировала прекрасную деловую
хватку, испросив гонорар за посреднические услуги. От такого бесстыдства
Адорна на мгновение потеряла дар речи. Но потом все же спросила:
- А это гарантирует вашу полную надежность?
- Это гарантирует все.
Виконтесса встала, а вслед за ней и две другие дамы.
- Леди Шарлотта, я пришлю за вами экипаж в одиннадцать. Мы едем в
Сюррей <Сюррей - историческая область на юго-востоке Англии.>, так что на
месте будем ближе к вечеру.
Это казалось невозможным, но от девушки повеяло еще большим холодом.
- С нетерпением жду встречи с вами, леди Раскин, - только и сказала она
в ответ, сделав вежливый книксен.
Шарлотта и Ханна прислушивались к шагам леди Раскин, эхом отдававшимся
в холле. Они слышали, как Кушон помог ей одеться и проводил к выходу. За
виконтессой затворилась парадная дверь, а девушки все стояли, словно желая
убедиться, что гостья действительно ушла. И тут...
Вздох облегчения вырвался у Ханны. Обхватив Шарлотту за талию, она
закружила ее по комнате, не в силах совладать с нахлынувшей радостью.
Шарлотта рассмеялась и - о, неслыханная вольность! - позволила подруге
закружить себя в безумном танце.
От черного входа раздался стук каблучков и через мгновение в комнату
вбежала... леди Темперли! На ней было все то же тяжелое одеяние, но шляпу с
вуалью "графиня" сняла и держала в руке, явив премилое лицо молодой женщины.
- Получилось? - взволнованно спросила она.
- Получилось! Получилось! - пропела в ответ Ханна.
- Она берет Шарлотту? И готова оплатить услуги по подбору гувернантки?
- Да, Памелла, да! И берет, и оплачивает! - Шарлотта улыбалась. - Сотня
фунтов! Ханна и глазом не моргнула, запросив такую сумму.
Мисс Памелла Локхарт подбросила шляпку в воздух и закружилась вместе с
подругами.
С неизменной важностью в комнату вошел Кушон и, когда девушки,
запыхавшись, остановились, сказал:
- Если леди не возражают, пришло время праздничного тоста.
- О да, Кушон, спасибо, - весело отозвалась Ханна.