"Кристина Додд. Мой милый победитель " - читать интересную книгу автора

тщательно упакованную в одежду плоть, он желал во что бы то ни стало
раскрыть их навстречу своим губам и своей плоти. Конечно, у него давно не
было женщины, но как могли холодный взгляд и тутой корсет разжечь в нем
пламя желания? Однако привычный фатализм бедуинов помог ему безропотно
принять это странное влечение. Будучи англичанином по рождению, он понимал:
нужно быть последним олухом, чтобы попытаться снискать расположение такой
девицы....
Кстати, об олухах... Когда Адорна представила Шарлотту лорду Бакнеллу,
тот лишь сухо поклонился. Поведение лорда озадачило Винтера. С момента
своего прибытия (а приехал он несколько часов назад), Бакнелл вел себя
весьма корректно, а в отношении девушки проявил сдержанность, граничившую с
пренебрежением. Даже если Винтер не знал всех нюансов этикета, в одном он
был уверен - его Мать не обращалась бы с гувернанткой так тепло, если бы это
противоречило правилам.
Шарлотту холодность Бакнелла как будто ничуть не задевала. Ей, похоже,
приходилось и раньше сталкиваться с подобными издержками своей профессии, и
она привыкла не придавать этому значения.
- У вас красивый дом, леди Раскин, - сказала она, разглядывая
просторную гостиную с ее акрами полированного паркета, высокими окнами,
выходившими на террасу и в сад, картинами, книжными полками и коврами.
- Когда я впервые увидела Остинпарк, мне здесь тоже очень
понравилось, - отвечала хозяйка. - С тех пор тут мало что изменилось. Трудно
приукрасить прекрасное.
Адорна жестом пригласила всех к мягкому уголку у весело горевшего
камина, где прислуга расставляла на столиках вазы с печеньем и пирожными.
- Устраивайтесь поудобнее. Солнце пригревает, но чувствуется, что зима
не торопится покидать наши места...
Покосившись на лорда Бакнелла, усердно изучавшего корешки книг на
книжных полках, Шарлотта сказала:
- Благодарю за приглашение, леди Раскин, но мне хотелось бы
познакомиться с детьми.
- Конечно, вы скоро их увидите! - Винтер заметил, как мать прерывисто
вздохнула. - Но сначала - мой вам совет - подкрепитесь как следует.
Молодой Раскин помрачнел. Если для его сына Робби поездка в Англию была
увлекательным путешествием, то дочь Лейла то и дело закатывала истерики и
требовала вернуть ее домой. Вернуть обратно, в Эль-Бахар, в то время как
именно ради нее было решено поторопиться с переездом!
Она не понимала, да и как ей было понять? Лейла привыкла быть
избалованной папиной дочкой, привыкла к дикой свободе, лошадям и бешеным
скачкам. С малых лет девочка путешествовала с караваном да заправляла
тамошними мальчишками. Вот только мальчишки рано или поздно становятся
мужчинами, а Лейла... Лейла скоро станет девушкой. Как бы Винтер ни порицал
обилие ограничений в чопорном английском обществе, стоило ему подумать о
дочери, и он понимал, что принял правильное решение.
Лакеи вносили в дом багаж, и Шарлотта вдруг спохватилась:
- Погодите, принесите это сюда, пожалуйста! Винтер с любопытством
наблюдал, как Шарлотта приняла из рук лакея тяжеленный раздутый саквояж. Он
даже подошел ближе. Девушка поставила сумку у стены.
На первый взгляд, она оправдывала все ожидания матери; была холодна,
беспристрастна, сдержанна. Винтер с трудом представлял эту женщину рядом с