"Кристина Додд. Первый любовник Англии " - читать интересную книгу автора

улицы и приказал доставить вам письмо.
Дядюшка Уилл уронил пьесу на стол.
- Какое письмо?
- Саутгемптон хочет, чтобы ты, - сэр Дэнни сверкнул глазами, -
поставил "Ричарда II".
Подергав себя за редкую бородку, дядюшка Уилл спросил:
- А зачем? Это же старая пьеса, она давно потеряла интерес у публики,
тем более, что речь в ней идет о свержении монарха.
Сэр Дэнни схватил его за грудки и начал трясти с остервенением
терьера, вцепившегося в медведя.
- Поэтому он и хочет поставить эту пьесу, садовая твоя голова, без
всякого стыда и осторожности. Господи, да ведь Эссекс говорил о мятеже!
- О мятеже?
- О бунте, о восстании, о революции - как тебе угодно.
- Я знаю, - раздраженно сказал дядюшка Уилл, - но ничего не понимаю.
- Ах, не понимаешь? - Сэр Дэнни стоял, упершись одной рукой в бедро, а
другой указывая куда-то в небо; он был похож на монумент, олицетворяющий
негодование. - Эссекс и Саутгемптон хотят, чтобы ты поставил "Ричарда II"
для нагнетания обстановки волнения и беспокойства, чтобы поднять мятеж
против того самого капитана, который ведет наш остров-корабль сквозь бурные
воды войны и мира.
- Против самой королевы? Ты ошибаешься, быть того не может! - Дядюшка
Уилл воззвал к Роузи: - Он ошибается, ведь так?
- Дай-то Бог, чтобы он ошибался! - Роузи подошла к столу и взглянула
на груду бумаг. - Но, как вы знаете, королева Елизавета, будучи недовольной
Эссексом, урезала его доходы.
Все еще не придя в себя, дядюшка Уилл вымолвил:
- Но мятеж? Эссекс - ее фаворит. Он, должно быть, сошел с ума, если
думает, что добьется успеха.
- Да, королева избаловала его своими милостями, - кивнул сэр Дэнни, -
что в сочетании с его красивой внешностью и богатством вскружило графу
голову. Теперь он говорит о нашей доброй Елизавете такие вещи, что, я
думаю, с его разумом действительно не все в порядке. Проклиная свою
бедность, он заявляет, - сэр Дэнни понизил голос, - что все меры,
предпринятые королевой по его обузданию, такие же горбатые, как она сама.
Да, этот бедняк, если захочет, сможет скупить пол-Англии!
- Видит Бог, она получит его голову, - ахнул дядюшка Уилл, сжимая
рукой собственное горло.
- Я молюсь, чтобы так оно и случилось. - Сэр Дэнни прошелся по темной
комнатке, возбужденно размахивая руками и поднимая при этом тучи пыли. - Он
заявил, что взбудоражит весь Лондон, пленит королеву и заставит ее плясать
под свою дудку.
- Это он тебе так заявил? - с сомнением спросил дядюшка Уилл.
- Да еще как горячо! - ответил сэр Дэнни. - Говорю же тебе, он,
по-моему, сошел с ума.
Роузи соскребла со лба кусочек засохшей грязи и напомнила:
- То же самое вы говорили и Саутгемптону. Вы заявили им обоим, что мы
отправимся в Уайтхолл и сообщим королеве об их замыслах.
- Ты разве не согласен, что мы должны поступить именно так? - спросил
сэр Дэнни, заметив на лице дядюшки Уилла недовольную гримасу.