"Майкл Доббс. Зайти с короля " - читать интересную книгу автора

записную книжку. Она подумала, что Коллинриджи нравились ей, пожалуй,
больше. Еще более определенного мнения была она об Элизабет Урхарт, которая,
с ее холодными глазами, была похожа на хищника и чья постоянная диета,
имевшая целью избавить ее от слоя жира под дорогими платьями, поддерживала в
ней состояние вечной раздражительности, по крайней мере, по отношению к
другим женщинам и в особенности к более молодым.
- Узнайте, как можно избавиться от всего этого, и проследите, чтобы
расходы были записаны на казенный счет, - бросила миссис Урхарт, устремляясь
в заднюю часть квартиры. Шагая, она возмущенно теребила пальцами кожу на
своем подбородке. Заглянув в дверь налево, она не удержалась от недовольного
возгласа: там оказалась крохотная кухонька с черно-красными плитками
линолеума на полу, с раковиной из нержавеющей стали и без микроволновой
печи! Ее разочарование стало полным, когда она увидела столовую, формой и
размерами похожую на гроб, окна ее выходили на неприглядные чердаки и крыши.
Она вернулась в гостиную, плюхнулась в одно из кресел, на чьей обивке
красовались розы размером со ступню слона, и разочарованно покачала головой.
Из прихожей постучали.
- Войдите, - рассеянно произнесла она, припомнив, что на входной двери
даже не было замка, по соображениям безопасности, как ей сказали, но она
подозревала, что ради удобства рассыльных, которые то и дело приходили с
бумагами и депешами.
- Не дом, а проходной двор, - пробормотала она, театрально опустив лицо
в свои ладони.
Но, когда она подняла его, чтобы посмотреть, кто пришел, лицо сразу
прояснилось. Гостю было под сорок, и его прическа была от хорошего
парикмахера.
- Миссис Урхарт, я Роберт Инстол, инспектор особого отдела, - у него
был заметный лондонский простонародный акцент, - я занимался охраной вашего
мужа во время выборов лидера, и теперь меня назначили ответственным за
безопасность здесь, на Даунинг-стрит.
Его улыбка и природное обаяние понравились Элизабет Урхарт.
- Я уверена, что мы попали в надежные руки, инспектор.
- Мы делаем все, что в наших силах. Но для вас после переезда сюда
жизнь немного изменится, - продолжил он. - Есть несколько вещей, которые я
должен объяснить, если у вас найдется время.
- Проходите, набросьте что-нибудь на эти кошмарные кресла, инспектор, и
расскажите мне про все это...

***

В ответ на приветствия толпы Лэндлесс помахал рукой. Зрители не имели
ни малейшего представления, кто сидит за темными стеклами лимузина, но
сегодня был исторический день, и они хотели участвовать в нем. Тяжелые
металлические ворота, перегораживающие въезд на Даунинг-стрит, почтительно
отворились, и дежурный полицейский четко взял под нозырек. Лэндлесс был в
отличном настроении, но оно улучшилось, когда он увидел, что тротуар
напротив подъезда, бывшего целью его поездки, запружен репортерами и
фотографами.
- Он предложит тебе работу, Бен? - проскандировал хор репортеров, когда
он показался из машины.